He and his younger brother, alfonso, went to live With their aunt in maryland after their parents were killed. |
Переехал со своим младшим братом Альфонсо к тете в Мэриленд, после того, как их родители были убиты. |
He was educated in Virginia and Maryland before emigrating to Texas. |
Он получил образование в штатах Виргиния и Мэриленд, после чего переехал в Техас. |
St. Mary's. Ilchester, Maryland. |
Святой Марии в Илчестере, Мэриленд. |
He invited me to go to Maryland with him to study this. |
Он пригласил меня поехать в Мэриленд с ним изучать это. |
Maryland, the Virginia State Police and the National Guard have joined the search. |
Мэриленд, полиция Вирджинии и национальная гвардия присоединились к поискам. |
It comes back to the pay phone... in the emergency room at Maryland General Hospital. |
Это прислано с телефона-автомата... в отделении скорой помощи Мэриленд Дженерал Хоспитал. |
UNMIL predicts that deployment should be completed in Maryland County by late May. |
МООНЛ планирует до конца мая завершить развертывание персонала в округе Мэриленд. |
The song, containing the phrase, is now the official state song of Maryland. |
Песня, содержащая фразу, теперь официальный гимн штата Мэриленд. |
In 1970, voters approved an amendment that created the office of the Lieutenant Governor of Maryland. |
В 1970 году избиратели одобрили поправку, которая создавала должность вице-губернатора штата Мэриленд. |
He's a local kid out of Chesapeake City, Maryland. |
Он местный, из Чизпика, Мэриленд. |
Pennsylvania (which included Delaware), New Jersey, and Maryland were proprietary colonies. |
Пенсильвания, Делавэр, Нью-Джерси и Мэриленд были частными владениями. |
On February 2, 1841, Maryland-in-Africa became the Independent State of Maryland. |
2 февраля 1841 года, Мэриленд африканский стал Государством Мэриленд. |
The governors of Pennsylvania, West Virginia, Maryland, New Jersey, and Delaware declared states of emergency. |
Губернаторы штатов Пенсильвания, Западная Виргиния, Мэриленд, Нью-Джерси и Делавэр объявили чрезвычайное положение. |
We've extended the BOLO to Maryland and Delaware. |
Мы разослали ориентировки в Мэриленд и Делавэр. |
The home for bad boys was in Maryland. |
Домом для плохих парней был Мэриленд. |
By order of the State of Maryland, the court shall review the psychological status of Eugene Victor Tooms. |
По поручению Штата Мэриленд... Суд рассмотрит психологический статус Юджина Виктора Тумса. |
On 12 and 18 February, respectively, the Commission began holding public hearings in Maryland and Grand Kru Counties. |
Соответственно 12 и 18 февраля Комиссия приступила к проведению публичных слушаний в графствах Мэриленд и Гранд-Кру. |
Macy's mom lives on a farm in Cumberland, Maryland. |
Мама Мейси живет на ферме в Камберлэнде, Мэриленд. |
The area code - that's northern Maryland. |
Судя по коду... северный Мэриленд. |
Baltimore, Maryland, you're on the air. |
Балтимор, Мэриленд, вы в эфире. |
I'm here at Maryland College Hospital, where we are just getting an update on the status of the President. |
Я нахожусь около больницы Мэриленд Колледж, где мы получаем информацию о состоянии президента. |
Four additional land coordination centres were being established in Bong, Margibi, Maryland and Nimba counties. |
Четыре дополнительных ЦКВЗ создаются в графствах Бонг, Маргиби, Мэриленд и Нимба. |
There were also confrontations between workers and management at Cavalla and Liberia Agriculture Corporation plantations, in Maryland and Grand Bassa counties, respectively. |
Имели место также столкновения между рабочими и администрацией на плантациях «Кавалла» и Либерийской сельскохозяйственной корпорации соответственно в графствах Мэриленд и Гранд-Басса. |
Meanwhile, additional funding has now been obtained to extend the program to Maryland and Grand Kru Counties. |
В то же время было получено дополнительное финансирование для распространения этой Программы на графства Мэриленд и Гранд-Кру. |
Told him that we're coming to Maryland. |
Сказать ему, что мы едем в Мэриленд. |