Quite right, Marshal. |
Совершенно верно, маршал. |
Look outside, Marshal. |
В окно посмотрите, маршал. |
Marshal, are you having a migraine? |
Маршал, у вас мигрень? |
Marshal, going somewhere? |
Маршал. Куда вы идёте? |
Kill me? Marshal. |
Убьёте меня, маршал? |
You are wounded, Marshal. |
Вы изувечены, маршал. |
You are Mackenna the Marshal. |
Ты - МакКенна. Маршал. |
Right, Comrade Marshal. |
Так точно, товарищ маршал. |
Federal Marshal Franklin Ostow. |
Федеральный Маршал Франклин Остоу. |
You and Marshal over here. |
Ты и та маршал... |
Let's Comrade Marshal. |
Переждём, товарищ маршал? |
Good morning, Comrade Marshal. |
Здравия желаю, товарищ маршал. |
May I, comrade Marshal? |
Вы разрешите, товарищ маршал? |
Yes, Comrad Marshal? |
Слушаю, товарищ маршал. |
Clear, Comrade Marshal. |
Ясно, товарищ маршал. |
Yes, Comrade Marshal. |
Я слушаю, товарищ маршал. |
Yes, Comrade Marshal. |
Слушаюсь, товарищ маршал. |
Former US Marshal Jack Fuller. |
Бывший федеральный маршал Джек Фуллер? |
Marshal Pentecost on deck. |
Маршал Пентекост на палубе. |
Not quite, Marshal. |
Не совсем, Маршал. |
Your Waterloo, Marshal. |
Ваше Ватерлоо, Маршал. |
You're a Marshal? |
Боб. Ты - маршал? |
My favorite U.S. Marshal! |
Мой любимый федеральный маршал. |
My name is Thomas Marshal. |
Меня зовут Томас Маршал. |
Those men there, Marshal... |
Взгляните на тех солдат, маршал? |