Английский - русский
Перевод слова Marshal
Вариант перевода Пристав

Примеры в контексте "Marshal - Пристав"

Примеры: Marshal - Пристав
They knew there was a marshal. Остальные знали, что на самолёте был пристав.
The marshal said the judge wants to speak to all of us. Пристав говорит, что судья хочет поговорить со всеми нами.
Apparently the federal marshal guarding Werner Zytle just started shooting while Zytle waltzed off in the panic. Очевидно, федеральный пристав, конвоировавший Вернера Зайтла, вдруг начал стрельбу, а Зайтл ускользнул в общей панике.
Well, you know how it works, marshal. Ну, вы знаете, как это работает, пристав.
The others knew there was a marshal on the plane. Остальные знали, что на самолёте был пристав.
The marshal said he'll come get us when he's in his holding cell. Пристав сказал, что придет за нами, а Роберт пока в камере.
So why do you think he's a marshal? Почему думаешь, что он пристав?
The marshal will tell you what you can and can't watch and when you're allowed to make supervised phone calls. Пристав расскажет вам, что можно смотреть, а что нельзя, и когда вам можно будет позвонить в его присутствии.
And you would know 'cause you're a marshal, right, like full-time? И ты бы знал, потому что ты пристав, да, типа на полную ставку?
Well, a dirty U.S. Marshal came in to pick him up. Что ж, нечистый на руку пристав зашел его забрать.
I'm a Marshal. Я - судебный пристав.
This is Marshal Davis. А это пристав Девис.
WillyJuarez is actually U.S. Marshal WilliamJuarez. Вилли Хуарес - это пристав Уильям Хуарес.
The marshal's already sniffing around. Судебный пристав уже вовсю разнюхивает.
Bryan Rawley, U.S. Marshal's Service. Брайен Роули, судебный пристав.
MARSHAL: U.S. Marshal. Жди... судебный пристав.