U.S. Marshal, actually. |
Вообще-то, федеральный маршал. |
Good night, Marshal. |
Доброй ночи, маршал. |
Speak plainly, Marshal. |
Говорите прямо, Маршал. |
Marshal, how dare they? |
Маршал, как они посмели? |
What a shot, Marshal! |
Вот это выстрел, Маршал! |
Thank you kindly there Marshal. |
Благодарю вас, Маршал. |
ARE YOU ALL BY YOURSELF, MARSHAL? |
Ты что один, маршал? |
MARSHAL, IT'S LIKE THIS. |
Маршал, вот какое дело. |
Marshal Soult declined to attack. |
Маршал Сульт уклонился от атаки. |
Marshal Dillon was six-foot-five. |
Маршал Дилан был 6.5 фунтов. |
Hello, Marshal Exley. |
Здравствуйте, маршал Эксли. |
U.S. Marshal Conover. |
Маршал Коновер Соединенных штатов. |
Inspector Marshal Marshall Mann. |
Инспектор маршал Маршалл Мэнн. |
Deputy US Marshal Raylan... |
Федеральный маршал США Рейлан... |
Liam Napier, US Marshal. |
Лиам Напьер, федеральный маршал С.Ш.А. |
Good morning, Marshal. |
Доброе утро, маршал. |
What do we do, Marshal? |
Что будем делать, маршал? |
Should we be concerned, Marshal? |
Нам стоит волноваться, маршал? |
What will we do, Marshal? |
Маршал, что же делать? |
One more thing, Marshal. |
Еще один вопрос, маршал. |
Lee Toric, US Marshal. |
Ли Торик, федеральный маршал. |
Marshal, you don't realise. |
Маршал, вы не понимаете? |
Are you my new Marshal? |
Ты мой новый маршал? |
Prone to headaches, Marshal? |
Мучают головные боли, маршал? |
We have been talking, Marshal. |
Весь день обсуждаем, маршал. |