Thanks for that swift blade, Marshal. |
Спасибо за помощь, Маршал |
We don't need you anymore, Marshal. |
Не встревайте, Маршал! |
Ask her to tell you, Marshal. |
Спросите ее, маршал. |
Right now, Marshal. |
Сейчас, маршал, все на взводе. |
Right now, Marshal. |
Сейчас, маршал, все мы на взводе. |
Stay out of this, Marshal. |
Убирайтесь отсюда, Маршал! |
The command module is ready, Marshal. |
Командный модуль готов, Маршал. |
So, if the Marshal attacks... |
И когда маршал атакует... |
You have lost your touch, Marshal. |
Вы потеряли хватку, Маршал. |
I'm a U.S. Marshal. |
Я - Маршал США. |
He's a... US Marshal from Seattle. |
Ну он... тоже маршал. |
This is U.S. Marshal Gill Tatum. |
Маршал США Гилл Татум. |
Marshal, where are the parents? |
Маршал, где родители? |
Go over and get him, Marshal. |
Маршал, задержите его. |
I'm a bonded U.S. Marshal. |
Я маршал Соединённых Штатов. |
We have to warn him, Marshal. |
Его надо предупредить, маршал. |
I am a bonded U.S. Marshal. |
Я ведь федеральный маршал! |
You got a short fuse, Marshal. |
Вы вспыльчивый, маршал. |
Marshal's only trying to do his duty. |
Маршал лишь выполняет свой долг. |
Marshal, that'd be a miracle. |
Маршал, это будет чудо. |
I'm surprised at you, a Marshal! |
Ты удивляешь меня, маршал. |
He's dining, Comrade Marshal. |
Обедает, товарищ маршал. |
Tell them Marshal Konev gave his permission. |
Скажи, маршал Конев разрешил. |
It's a real shame, Marshal. |
Какая досада, маршал. |
So there's a US Marshal here now. |
Сюда прибыл федеральный маршал. |