According to the gate agent, a federal marshal. |
По словам агента с пропускного пункта, это сделал федеральный маршал. |
Step into my office, marshal. |
Добро пожаловать ко мне на работу, маршал. |
Guys, this is marshal Mike Drooen from Witness Protection. |
Ребята, это маршал Майк Друен из Защиты Свидетелей. |
Because you're such a great marshal? |
Это потому, что ты такой крутой маршал? |
The Jaeger program is dead, marshal. |
Программа "Егерь" мертва, маршал. |
You have your answer, marshal. |
Вы получили наш ответ, маршал. |
Step into my office, marshal. |
Проходите в мой кабинет, маршал. |
Well, marshal, that'd be a miracle. |
Ну, маршал, это было бы чудом. |
All right, listen, marshal. |
Ну, хорошо, слушай, маршал. |
Well, I can't do that, marshal. |
А я не могу, маршал. |
JAX: Either way, this marshal is still a problem. |
В любом случае, маршал всё ещё представляет угрозу. |
The federal marshal who was supposed to meet with you guys... |
Маршал, что должен был с вами встретиться... |
Grand marshal, there is no need for this. |
Главный маршал, в этом нет необходимости. |
I will blow this sub up before you can even reach that button, grand marshal. |
Я взорву эту подлодку раньше, чем ты дотронешься до этой кнопки, главный маршал. |
You're going to a dark place, marshal. |
Ты отправляешься в тёмное место, маршал. |
This is the same marshal that put me in Starke. |
Это тот же маршал, который посадил меня в Старк. |
That right over there is a genuine U.S. marshal. |
Вот там стоит настоящий федеральный маршал. |
Agent van pelt reporting for the night shift, marshal Gorman. |
Маршал Горман, агент Вант Пелт заступает на ночную смену. |
Let's just cut our losses now and go before that marshal grabs Kendal again. |
Давай прямо сейчас обрубим концы и свалим, пока этот маршал снова не забрал Кэндела. |
I'm not a marshal, but this seems like a security breach. |
Я не маршал, но это похоже на брешь в безопасности. |
And I'm your new federal marshal. |
А я ваш новый федеральный маршал. |
Seen any walking nightmares lately, marshal? |
Вам ещё не являются люди, которых вы видели в кошмарах, маршал, а? |
And that's your firearm marshal? |
Ясно. А это твоё оружие, маршал? |
Well, I can't do that, marshal. |
Вообще-то, я не могу этого сделать, маршал. |
In other words, marshal, you owe me $200. |
Другими словами, маршал, вы должны мне 200 долларов. |