Примеры в контексте "Married - Жена"

Примеры: Married - Жена
Does that mean we're married? Может, я ваша жена?
I'm married to someone in the medical field. У меня жена врач.
He married a countess using the power of his money. Говорят, новая его жена настоящая куртизанка.
We aren't married. Мы не муж и жена.
Then you are married. Отныне вы муж и жена.
But we aren't married! Мы не муж и жена!
Yes, we are married. Да, мы муж и жена.
1.1 The author of the communication is Zineb Terafi (married name: Lakhdar-Chaouch). 1.1 Автором сообщения является Зинеб Терафи, жена Лахдар-Шауша.
My ex-wife went off and married a big-time movie producer. Моя бывшая жена ушла к серьёзному кинопродюсеру.
She has been married to film director Andrei Mikhalkov-Konchalovsky since 1998. С 1998 года - жена кинорежиссёра Андрея Кончаловского.
I'm married to someone in the medical field. I know this. У меня жена медик, я знаю, о чём толкую.
He is married to Grace Auma and they have one daughter and three sons. Жена - Грейс Аума; дочь, трое сыновей.
It would break Ahmed's heart if the woman he married wasn't pure. Ахмед не переживёт, если его будущая жена окажется порочна.
Davies married Sue (who has been Supertramp's manager since 1984) in 1977. Его жена Сьюи, на которой он женился в 1977 году, менеджер группы Supertramp с 1984 года.
Hikind is married and has three children: Yoni, Shmuel, and Deena. Хайкинд женат (жена Шошана) и имеет троих детей - Дину, Йони и Шмуэля.
If I got married, my wife would have to make me two pounds of potatoes with meat sauce every day. Если я женюсь, моя жена будет готовить мне кило вареной картошки.
Injinash married twice and his first wife was the daughter of a Kharchin prince and had two sons. Инжиннаш был женат дважды; первая его жена была дочерью харачинского князя, и от неё у него было двое сыновей.
His wife left and he married a third time to Vera Afanaseva who had to run the large official residence in Lepsinsk. От Балабанова ушла жена, и он женился третий раз на Вере Афанасьевне Гальченко, которой приходилось заботиться об официальной резиденции в Лепсинске.
a distributorship is a married couple. дистрибьюторской парой являются муж и жена.
His wife, whom he married and had Tatsuo with, was a mutant as well. Его жена Хая, с которой они поженились в отряде, в это время была на последнем месяце беременности.
He is married to Ana María Carrillo Orbegoso and has five children. Женат: жена - г-жа Анна Мария Коррильо Орбегосо, имеет пять детей.
I want to say - just a little autobiographical moment - that I actually am married to a wife, and she's really quite wonderful. Я бы хотел заметить - небольшая деталь автобиографии - что я вообще то женат, и моя жена чудесная женщина.
While married to Ruskin, she modelled for Millais' painting The Order of Release, in which she was depicted as the loyal wife of a Scottish rebel who has secured his release from prison. Будучи замужем за Рёскином, Эффи послужила моделью для картины Милле «Приказ об освобождении», на которой она изображена как верная жена шотландского повстанца, покидающего тюрьму.
The conditions are... that he gets married... that, to guarantee that the union... isn't some shabby scam... he and his wife remain married for at least ten years... Для гарантии того, что этот союз не случайная связь,... он и его жена должны состоять в браке не меньше десяти лет.
[Cheers and applause] Is it true that your wife was romantically linked to Thatcher Carson's married son-in-law while you were prosecuting... Правда ли, что ваша жена имела романтические связи с зятем Татчера Карстенна во время обвинительного процесса...