Английский - русский
Перевод слова Manufacturer
Вариант перевода Изготовитель

Примеры в контексте "Manufacturer - Изготовитель"

Примеры: Manufacturer - Изготовитель
The manufacturer may elect to determine for each compound independently either additive offsets or multiplicative factors. Изготовитель может принять решение о том, чтобы определить для каждого соединения независимо либо аддитивные поправки, либо мультипликативные коэффициенты.
The manufacturer may create a battery monitoring vehicle family to prove that the vehicle on-board battery charging and discharging data are correct. Изготовитель может создать семейство транспортных средств по критерию контроля за аккумулятором в качестве подтверждения правильности данных измерения заряда и разряда аккумулятора при помощи бортовых приборов.
The manufacturer should supply detailed information about the equipment which is tested. Изготовитель должен предоставлять подробную информацию об испытуемом транспортном средстве.
This conformity check must also be guaranteed if the manufacturer is geographically far away. Такая проверка соответствия должна быть также гарантирована, если географически изготовитель находится далеко.
The manufacturer may define the relevant parts of the vehicle structure used for the mechanical protection of the REESS components. Изготовитель может определить соответствующие части конструкции транспортного средства, используемые для механической защиты компонентов ПЭАС.
The manufacturer and Technical Service shall agree on the location of the temperature sensor(s) used. Изготовитель и техническая служба договариваются о расположении датчика(ов) температуры.
6.2.1.4.5 The particular certification process the manufacturer intends to apply shall be taken into consideration. 6.2.1.4.5 Должна учитываться конкретная процедура сертификации, которую намерен использовать изготовитель.
The system manufacturer shall provide specific instructions as to read out the CNG fault codes referred to in paragraph 6.2.4.4.2.3. 6.2.4.4.2.4 изготовитель системы СПГ должен предоставить конкретные инструкции, касающиеся расшифровки кодов неисправностей, указанных в пункте 6.2.4.4.2.3 .
The buyer, a German manufacturer of windows, had ordered from the Italian seller a window manufacturing unit. Покупатель, германский изготовитель окон, заказал у итальянского продавца установку для изготовления окон.
The manufacturer is responsible for proving that the applied methods are equivalent to those laid down in this Regulation. Изготовитель несет ответственность за обеспечение того, чтобы применяемые методы были эквивалентны тем методам, которые приводятся в настоящих Правилах.
The manufacturer can provide you with this tester. Изготовитель может предоставить вам эту тестером.
Therefore, the manufacturer must provide the buyer with all the information required for the safe use of cartridges. Поэтому изготовитель должен предоставлять покупателю всю информацию, необходимую для организации безопасного применения противогазных фильтров.
The manufacturer of an axe does not bear the responsibility for operation of the invention. Изготовитель топора не несет ответственности за эксплуатацию изобретения.
The manufacturer must keep certain documentation to demonstrate conformity, known as a technical file or technical records. Изготовитель должен хранить определенную документацию для подтверждения соответствия, известного как технический файл или технические записи.
So if the retailer or manufacturer won't repair or replace your purchase, just give us a call. Если продавец или изготовитель не желает ремонтировать или заменять купленный вами товар, просто позвоните нам.
The manufacturer of the given machine - the Minsk automobile factory. Изготовитель данной машины - Минский автомобильный завод.
It belongs to a lot that was sold by the manufacturer directly to Fuller estate management. Он принадлежит партии, которую изготовитель продал компании по содержанию домов Фуллера.
An Australian manufacturer of fashion accessories entered into a "Distribution Agreement" with a U.S. distributor. Австралийский изготовитель модных декоративных принадлежностей заключил "дистрибьюторское соглашение" с американским дистрибьютором.
The distributor subsequently ordered additional accessories and the manufacturer sent notice that the accessories were ready for shipment. Впоследствии дистрибьютор заказал дополнительные декоративные принадлежности и изготовитель направил уведомление, что они готовы к отгрузке.
Otherwise the replacement manufacturer shall demonstrate to the Technical Service the proper function of any other chosen fixing method. В противном случае завод - изготовитель сменного оборудования должен продемонстрировать технической службе надлежащее функционирование оборудования с использованием любого другого выбранного метода крепления.
Afterwards the manufacturer certifies that each vehicle, equipment or parts put on the market were produced to be identical with the approved product. Впоследствии изготовитель удостоверяет, что все появившиеся на рынке транспортные средства, предметы оборудования и части были изготовлены в полном соответствии с официально утвержденным типом.
A manufacturer could extend "Vehicle Type Approval" for the next period in case of observation of certain conditions. Изготовитель может продлить срок действия официального утверждения типа транспортного средства на следующий период в случае соблюдения определенных условий.
The second test may be carried out on the same sample if the manufacturer agrees. Второе испытание может проводиться на том же образце, если против этого не возражает изготовитель.
Proof that the electronic equipment is adequate for these test conditions shall be provided by their manufacturer. Изготовитель должен представить доказательства того, что электронное оборудование соответствует этим условиям испытаний.
Fur goods manufacturer (multi-skilled), изготовитель изделий из меха (широкого профиля),