Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Черт

Примеры в контексте "Man - Черт"

Примеры: Man - Черт
Man, if only you could do that with Bart. Черт, если бы то могла сделать тоже самое с Бартом.
Man, you get right into it. Черт, да ты в курсе дел.
Man, that girl sleeps like a log. Черт, эта девчонка спит без задних ног.
Man, we couldn't even touch him. Черт возьми, мы его даже не поцарапали.
MAN: We're all bloody crying. Да мы все плачем, черт возьми.
Man, he really tore me a new one. Черт, он был очень зол.
Man, that water's always so much colder than you remember. Черт, вода всегда холоднее, чем я помню.
Man, that sucks, mom. Черт, это было не просто, мам.
Man, I can't believe this! Черт, я не могу в это поверить!
Man, they're all the same as mine. Черт, у тебя такой же, как у меня.
Man, you're a leech. Черт! -Он уже тратит общие деньги.
Man, I wonder if I'm one of those secret assassins who doesn't even know it, but I'm a highly trained killing machine. Черт, может я один из тех секретных убийц которые даже не знают этого, но я обученная машина для убийств.
Man, you're $59,000 in the hole, my brother. Черт, ты влетел на $59000, братан.
Man, when you put 'em in the microwave, they get disgusting! Черт, когда ты пихаешь их в микроволновку, они становятся мерзкими!
Man, did you see that fireball? Черт, ты видел этот метеор?
Man, it's great being under someone's thumb again! Черт, как же здорово снова быть под каблуком!
Man, where'd you get chicken? Черт, откуда у тебя курица?
Man... Why you got to hassle me? Черт... Ты что ко мне пристал?
Man, can't anyone in a Bishop novel be trusted? Черт, в романе Бишопа вообще можно кому-нибудь доверять?
Man, you had me going there for a second. О, черт, я уже было подумал.
Man. No one's been in here for a long time. Черт, никого здесь долго не было.
Man, you're like some kind of "Duck Hunt" savant. Черт, ты прямо спец по "Утиной охоте".
(Chuckles) Man, wish you were my kid. Черт, жаль, что ты не мой ребенок.
Man, what is wrong with him? Черт, да что с ним такое?
Man, we got lockers, got gear. Да, черт. Ребята, у нас тут есть шкафчики, переодевайтесь.