No, this one was younger, But I don't know, man, I don't know what I saw. |
Нет, эта была моложе, но я не знаю, черт, я не знаю, что я видел. |
Navid, where the heckhave you been, man? |
Навид, где ты был, черт возьми? |
Man, he lives for bridesmaids. |
Черт, он просто создан для подружек невесты. |
Man. That was better than flying. |
О, черт, это было лучше, чем полёт. |
Man, that Mega Vega sure can hit. |
Черт, этот Мега Вега определенно может "выстрелить". |
Man, falling from a great height an infinite number of times can be stressful. |
Черт, падение с огромной высоты бесконечное число раз может изматывать. |
Man, I really need to get a gate. |
Черт, мне однозначно надо обзавестить воротами. |
Man, these guys won't give up. |
Черт, эти парни не сдаются. |
Man, that Emily is wearing me out. |
Черт, эта Эмили меня выматывает. |
Man, you can't tell that dude nothing. |
Черт, ему ничего нельзя говорить. |
Man, that's something out of an urban legend. |
Черт, это похоже на городскую легенду. |
Man, I can't wait to smash these Stanatas. |
Черт, не могу дождаться разрушить эту Стэнамиду. |
Man, I must have checked three dozen motels, empty buildings, warehouses. |
Черт, я обшарил штук сорок мотелей, заброшенных домов и складов. |
Man, I shouldn't have drank last night. |
Черт, не стоило мне пить вчера вечером. |
Man, we can't drill through that. |
Черт, мы никогда их не пройдем. |
Man, I wish I could call her. |
Черт, если б можно было позвонить ей. |
And what the hell do we do with the feral man? |
А что, черт возьми, делать с этим дикарем? |
Quick hypothetical-what if I was to tell you that I'm a man, And I can put my drink down wherever the hell I want? |
Предположим на секунду, что я сказал тебе, что я мужик и могу ставить бокалы, где, черт побери, захочу? |
What are you going to do, move in, man? |
Черт, он что, переезжает, что ли? |
Where the hell were you, man, and what happened with Ari? |
Черт возьми, где ты был и что случилось с Ари? |
Man, you are good, cousin. |
Черт, а ты хорош, братец. |
Man, I love this job. |
Черт, мне нравится эта работа. |
Man, I can't believe they found pills at my dad's place. |
Черт, не верится, что таблетки нашли в квартире отца. |
Man, I should really see those coming by now. |
Черт, надо было догадаться, что синяки сейчас будут. |
Man, she set me up. |
Черт, это она меня подставила. |