| Just myself, the maid, my son. | Только я, горничная, мой сын. |
| Well, the maid's here, but I've sent my son away. | Горничная здесь, но сына я отослал. |
| Security guard, gardener, cook, maid, private nurse. | Охранник, садовник, повар, горничная, медсестра. |
| That maid was... far too tactile. | Эта горничная была... слишком уж распущена. |
| Even Lucy, our maid, is terrified of him. | Даже Люси, наша горничная, его боится. |
| Her maid discovered her this morning, telephoned Steve. | Горничная нашла ее сегодня утром и позвонила Стиву. |
| I did not know what housework was until my maid resigned. | Я не знала, что такое уборка по дому, пока моя горничная не уволилась. |
| Something has come up, my maid has disappeared. | Кое-что произошло, моя горничная исчезла. |
| I'm a maid in the Governor's household. | Тернер. Я горничная, служу в доме губернатора. |
| The maid remembered him with a girl. | Горничная сказала, что он был с девушкой. |
| She's a maid, and we live in a motel. | Она горничная, и мы живём в мотеле. |
| Yes, the maid's just taking it to the theater now. | Да, горничная как раз везет его в театр. |
| And the maid who cleans the room swears she didn't leave the window open. | Горничная, которая убирала комнату, клянется, что не оставляла окно открытым. |
| Another maid at the hotel just sold Miriam out. | Другая горничная из гостиницы просто продала Мириам. |
| The maid from Buenos Aires just moved to an exclusive gated community in cordoba and won't return our calls. | Горничная из Буэнос-Айреса только что переехала в эксклюзивное закрытое сообщество в Кордове и не отвечает на наши звонки. |
| The maid found him tied to the bed, severe lacerations to his legs. | Горничная нашла его привязанным к кровати, тяжелые рваные раны на ногах. |
| You will have Lady Mary's maid Anna, to help you, m'lady. | Вам поможет Анна, миледи, это горничная леди Мэри. |
| I tell you now, she will never make a lady's maid. | Я говорю вам сейчас, она никогда не сделает горничная. |
| Dear maid, you know I love paying women for dirty jobs. | Дорогая горничная, как вы уже знаете я люблю платить женщинам за грязную работенку. |
| Two. Miss Dunn and the house parlor maid, Annie. | Двое: мисс Данн и горничная Энни. |
| Well... means I hallucinated the maid. | Ну... Значит, горничная была галлюцинацией. |
| Our maid Luisa still gets dinner on the table. | Наша горничная Луиза по-прежнему накрывает на стол. |
| My maid - she's very old but very strong. | Моя горничная - она очень старая, но очень сильная. |
| Our maid wears size 13 gym socks? | Наша горничная носит носки 45 размера? |
| My new maid says the servants' hall is full of it. | Моя новая горничная говорит, что слуги только это и обсуждают. |