Have a Swedish au pair, French maid. |
Будет шведская гувернантка, французская горничная. |
I'm as much a secretary as you are a French maid. |
Из меня такая же секретарша, как из тебя французская горничная. |
Her maid left a message with O'Brien. |
Ее горничная передала сообщение с О'Брайен. |
I think that maid ratted us out. |
Видимо, горничная нас "заложила". |
A maid at the Robin's Nest Motel found her this morning. |
Этим утром её нашла горничная мотеля "Гнездо Робин". |
I mean, obviously she's a maid. |
В смысле, разумеется, это горничная. |
But she can't be dressed like a maid, so we need to put her in your clothes. |
Но она не может быть одета, как горничная, поэтому нужно переодеть её в вашу одежду. |
Just our nursery maid and my valet. |
Только наша горничная и мой камердинер. |
The maid Count sent over is very suitable. |
Горничная, которую прислали для Графа, очень подходит. |
That's the way the maid said she found him. |
Горничная сказала, так его нашла. |
The maid says he is away. |
Горничная сказала, что он уехал. |
In public, that she is my maid. |
На публике, что она моя горничная. |
Lady Gillingham's maid buys it in packets. |
Горничная леди Гиллингем покупает такое в обычных пакетиках. |
Her maid took her some tea when she arrived... |
Ее горничная принесла ей чай когда она приехала... |
If Nick knows his wife and his maid were lovers... |
Если Ник знает, что его жена и горничная были любовницами... |
Well, maybe the maid forgot. |
Ну, может, горничная забыла. |
I must admit that up till now, even the maid wasn't to disturb me under any circumstances. |
Должна признаться, что до сих пор даже горничная не беспокоила меня ни под каким предлогом. |
And our maid was a... was a nasty, mean, promiscuous person, terribly manipulative. |
А наша горничная... жалкая, подлая, беспорядочная женщина, умеющая манипулировать. |
I'm sure your maid can deal with the ring. |
Уверена, твоя горничная наведёт порядок после меня. |
After all, she was raised by someone like the maid. |
Все же её воспитала горничная, вот и результат. |
A big fashion exec just bought this place, and she needs a maid to help her unpack. |
Одна крупная шишка из мира моды только что купила этот дом и ей нужна горничная, чтобы помочь распаковаться. |
She needs a maid to help her unpack. |
Ей нужна горничная, чтобы помочь распаковаться. |
Maybe that's why you're still a maid. |
Может поэтому ты все еще горничная. |
Well, I think the maid brought all the toys in from the garden. |
Я думал, горничная принесла все игрушки из сада. |
Didn't deactivate it till the maid arrived at 7:00. |
И не выключала ее до 7 утра, когда приехала горничная. |