| Have a Swedish au pair, French maid. | Будет шведская гувернантка, французская горничная. |
| I'm as much a secretary as you are a French maid. | Из меня такая же секретарша, как из тебя французская горничная. |
| Her maid left a message with O'Brien. | Ее горничная передала сообщение с О'Брайен. |
| I think that maid ratted us out. | Видимо, горничная нас "заложила". |
| A maid at the Robin's Nest Motel found her this morning. | Этим утром её нашла горничная мотеля "Гнездо Робин". |
| I mean, obviously she's a maid. | В смысле, разумеется, это горничная. |
| But she can't be dressed like a maid, so we need to put her in your clothes. | Но она не может быть одета, как горничная, поэтому нужно переодеть её в вашу одежду. |
| Just our nursery maid and my valet. | Только наша горничная и мой камердинер. |
| The maid Count sent over is very suitable. | Горничная, которую прислали для Графа, очень подходит. |
| That's the way the maid said she found him. | Горничная сказала, так его нашла. |
| The maid says he is away. | Горничная сказала, что он уехал. |
| In public, that she is my maid. | На публике, что она моя горничная. |
| Lady Gillingham's maid buys it in packets. | Горничная леди Гиллингем покупает такое в обычных пакетиках. |
| Her maid took her some tea when she arrived... | Ее горничная принесла ей чай когда она приехала... |
| If Nick knows his wife and his maid were lovers... | Если Ник знает, что его жена и горничная были любовницами... |
| Well, maybe the maid forgot. | Ну, может, горничная забыла. |
| I must admit that up till now, even the maid wasn't to disturb me under any circumstances. | Должна признаться, что до сих пор даже горничная не беспокоила меня ни под каким предлогом. |
| And our maid was a... was a nasty, mean, promiscuous person, terribly manipulative. | А наша горничная... жалкая, подлая, беспорядочная женщина, умеющая манипулировать. |
| I'm sure your maid can deal with the ring. | Уверена, твоя горничная наведёт порядок после меня. |
| After all, she was raised by someone like the maid. | Все же её воспитала горничная, вот и результат. |
| A big fashion exec just bought this place, and she needs a maid to help her unpack. | Одна крупная шишка из мира моды только что купила этот дом и ей нужна горничная, чтобы помочь распаковаться. |
| She needs a maid to help her unpack. | Ей нужна горничная, чтобы помочь распаковаться. |
| Maybe that's why you're still a maid. | Может поэтому ты все еще горничная. |
| Well, I think the maid brought all the toys in from the garden. | Я думал, горничная принесла все игрушки из сада. |
| Didn't deactivate it till the maid arrived at 7:00. | И не выключала ее до 7 утра, когда приехала горничная. |