Because she is not a lady's maid. |
Потому, что Гвен - не камеристка. |
O'Brien says Rosamund's maid speaks very highly of him. |
О'Брайен сказала, что камеристка Розамунд очень хорошо о нем отзывалась. |
My maid, Denker, will be looking after you. |
Моя камеристка Денкер о вас позаботится. |
I only wanted to know who was looking for a lady's maid. |
Я только хотела спросить, кому нужна камеристка. |
But she has her own maid now. |
Но сейчас у нее своя камеристка. |
There's not too many in Downton who need a lady's maid. |
Не так много в Даунтоне тех, кому нужна камеристка. |
But her maid is giving birth in her bedroom. |
Камеристка рожает у неё в спальне. |
Well, when I arrived, her maid asked me if it was true. |
Так вот, когда я пришла, её камеристка спросила меня, правда ли все это. |
Because we're in need of a lady's maid and pronto, preferably with skin like a rhinoceros. |
Потому что нам нужна камеристка и срочно, предпочтительно с кожей как у носорога. |
So the other representative's a lady's maid? |
Значит другой представитель прислуги - камеристка? |
I was speaking as one lady's maid to another. |
И я говорила с ней, как камеристка с камеристкой. |
It seems that when we were in London, she made a new friend - a lady's maid in the house of a colonel in your former regiment. |
Судя по всему, пока мы были в Лондоне, у нее появилась новая подруга - камеристка из дома полковника полка, где вы раньше служили. |
My maid knows the cook. |
Моя камеристка знакома с поваром. |
Denker is my new maid. |
Денкер - моя новая камеристка. |
We both have an inkling that my maid Collins is on the way out. |
Мы думаем, моя камеристка доживает здесь последние дни. |
For a lady's maid to insult a physician in the open street! |
Камеристка оскорбляет доктора прямо посреди улицы! |