| Because she is not a lady's maid. | Потому, что Гвен - не камеристка. |
| O'Brien says Rosamund's maid speaks very highly of him. | О'Брайен сказала, что камеристка Розамунд очень хорошо о нем отзывалась. |
| My maid, Denker, will be looking after you. | Моя камеристка Денкер о вас позаботится. |
| I only wanted to know who was looking for a lady's maid. | Я только хотела спросить, кому нужна камеристка. |
| But she has her own maid now. | Но сейчас у нее своя камеристка. |
| There's not too many in Downton who need a lady's maid. | Не так много в Даунтоне тех, кому нужна камеристка. |
| But her maid is giving birth in her bedroom. | Камеристка рожает у неё в спальне. |
| Well, when I arrived, her maid asked me if it was true. | Так вот, когда я пришла, её камеристка спросила меня, правда ли все это. |
| Because we're in need of a lady's maid and pronto, preferably with skin like a rhinoceros. | Потому что нам нужна камеристка и срочно, предпочтительно с кожей как у носорога. |
| So the other representative's a lady's maid? | Значит другой представитель прислуги - камеристка? |
| I was speaking as one lady's maid to another. | И я говорила с ней, как камеристка с камеристкой. |
| It seems that when we were in London, she made a new friend - a lady's maid in the house of a colonel in your former regiment. | Судя по всему, пока мы были в Лондоне, у нее появилась новая подруга - камеристка из дома полковника полка, где вы раньше служили. |
| My maid knows the cook. | Моя камеристка знакома с поваром. |
| Denker is my new maid. | Денкер - моя новая камеристка. |
| We both have an inkling that my maid Collins is on the way out. | Мы думаем, моя камеристка доживает здесь последние дни. |
| For a lady's maid to insult a physician in the open street! | Камеристка оскорбляет доктора прямо посреди улицы! |