Английский - русский
Перевод слова Maid
Вариант перевода Горничная

Примеры в контексте "Maid - Горничная"

Примеры: Maid - Горничная
And where, pray will you put your daughter when you get your guest or your maid? И куда же, скажи на милость ты денешь свою дочь, когда у тебя будет гость или горничная?
And how did you get in here? - Every maid has her price, especially when grotesquely underpaid. Каждая горничная имеет свою цену особенно если ей не очень хорошо платят
If your maid were married to an American citizen, or had a child who was an American citizen, or if she were a well-known entertainer... Будь ваша горничная замужем за американцем, или имела бы ребёнка, гражданина США, или будь она известной артисткой...
But when her maid claims to know that Margaret is really 'Peggy Rohan', Margaret coldly disengages from the conversation. Но когда её горничная заявляет, что она знает, что Маргарет на самом деле "Пегги Рохан", Маргарет холодно отключается от разговора.
The maid hung up your dry cleaning today and I am missing a blouse, and I want to know whether or not to add this to the list of reasons I'm firing her. Горничная сегодня повесила твои вещи из химчистки, а я потеряла блузку, и я хочу знать, добавлять это ли нет в список причин, по которым я её увольняю.
So, Grandma, you have a new maid? - Yes, I do. Итак, бабушка, у тебя новая горничная?
Think you woulïve looked at me if you knew I was the maid? Думаешь, ты посмотрел бы на меня, если бы знал, что я - горничная?
I'd walk through with my broom, and, you know, Keith would go, like, "That's the maid". Когда я проходила мимо с метлой, то Кит говорил что-то вроде "Это горничная"
Are you sure that at no time you left the room for a moment... that a maid or bellboy mightn't have slipped in and been alone with the body? Вы уверены, что не покидали комнату на то время, за которое горничная или портье могли бы проникнуть туда и остаться с телом наедине.
But Lisa can't have known a maid was going to leave a suite free at that moment, so how did she arrange a meeting? Но Лиса не могла знать, что горничная к тому моменту освободит номер, так как же она договорилась о встрече?
Or maybe it wasn't a man... your wife, perhaps... your maid? А может, то был не мужчина... возможно, ваша жена... горничная?
And when you said you'd give your life for the one you serve, you were actually referring to the way your maid felt about you. И когда вы сказали, что отдали бы жизнь за того, кому служите, вы на самом деле ссылались на то, что ваша горничная испытывает к вам.
Tell me we're not the help, Cyrus, that I am not some maid with a mop in my hand cleaning up messes whenever they ring the bell. Скажи мне, что мы не слуги, Сайрус, что я не какая-то горничная, стоящая со шваброй в руках, и убирающая беспорядок, когда они звонят в колокольчик.
in fact, I'm fairly sure you're not a maid. На самом деле я точно уверен, что ты не горничная.
Well, that's a little like the maid saying that she owns the silver because she polished it. ты как горничная, которая считает, что серебро ее собственность, потому что она натирает его.
Don't you know if it's not the butler, it's the maid? Вы разве не знали, что если это не дворецкий, тогда это горничная?
You are willing to get down on your hands and knees and scrub like a house maid with all the chemicals eating into your nice skin and stinging in your eyes? Хотите ползать на карачки и тереть, как горничная, всеми этими химикатами, которые будут разъедать вашу красивую кожу и жечь вам глаза?
If all this were true, Father, don't you think the "real maid" would have told the police her true identity? Если бы всё это было правдой, отец, неужели, по-вашему, "настоящая горничная" не выдала бы полиции свою истинную личность?
Maid found him dead in his room this morning, strangled. Горничная нашла его в номере сегодня утром, задушенным.
Maid found his body when she came into the room. Горничная нашла его, когда зашла в комнату.
Maid found Jeb hanging from the ceiling fan. Горничная нашла Джеба висящим на потолочном вентиляторе.
Maid found her shot in the bathroom. Горничная нашла её застреленной в ванной.
Maid found him about 30 minutes ago. Горничная нашла его около получаса назад.
Maid at the Broadway Hotel found a body in another room. Горничная в отеле "Бродвей" обнаружила в номере тело.
You like the movie Maid in Manhattan. Ты любишь фильм "Госпожа горничная".