Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Заблудился

Примеры в контексте "Lost - Заблудился"

Примеры: Lost - Заблудился
but I became lost in the woods. Все мои амигос уже перешли на ту сторону, но я заблудился в лесу
And, yes, on top of it all, I am lost. Да, и к тому же, я заблудился.
He must be lost in the jungle. Должно быть, он заблудился в джунглях!
Excuse me, I... I seem to have gotten lost. Извините, я... я, похоже, заблудился.
'Help, I'm lost', he said. "Помогите"- у него был писклявый голосок - "я заблудился".
I thought you were getting lost in America! Я думал ты заблудился в Америке!
I'm lost. Could you please help me? Я заблудился. Вы не могли бы мне помочь?
I was lost, and you found me, right? Я заблудился, и ты помог мне найти верный путь.
You know, how dad got lost and you ended up by the lake? Как папа заблудился и вы заехали на озеро?
And, besides, have you ever known Mickey to be lost? И, кроме того, разве Микки хоть раз заблудился?
He lost in the dense forest and he was absolutely nobody to help, except you and me! Он заблудился в дремучем лесу, и ему совсем некому помочь, кроме тебя и меня!
I'm lost, I'm on the Martin Luther King... Run! Я заблудился, я на Мартина Лютера Кинга - Беги!
I'm on the Berlin turnpike, and I take a left-hand turn, and I've rehearsed this 500 times, getting here, and I somehow got lost. Я нахожусь на Берлинской магистрали, и я беру левый поворот, и я репетировал это 500 раз, и все равно я заблудился.
In the middle of the journey of our life, I found myself astray in a dark wood where the straight road had been lost. "Посередине жизненного пути я обнаруживаю, что заблудился в темном лесу, где теряется прямая дорога".
Having listened to all the briefings today, I find myself - even though I have just visited the region - lost in a forest of details. Выслушав все сегодняшние брифинги, лично я - хотя я только что побывал в этом регионе - буквально заблудился в настоящем лесу подробностей.
'The trouble was, I'd lost my way.' Проблема. Кажется, я заблудился.
He said he had gotten lost in the storm, collapsed in the snow, and just laid there, unable to move. Он сказал, что заблудился в бурю, упал в снег, и лежал, не в состоянии двигаться.
l don't want you getting lost in that crazy city. Я не хочу, чтобы ты заблудился в этом безумном городе.
Now, if I was stressed beforehand, I was certainly stressed after I had got lost and wandered into a conference in my dressing gown. Если раньше я нервничал, то я, безусловно, занервничал после того, как заблудился и вошел в конференц-зал в своем халате.
Dad gets lost in the woods, and he makes a doll? Папа заблудился в лесу, и он делает какие-то куколки?
I think he's been lost out her all this time. Я думаю, он заблудился, и все это время был здесь!
She says that he sounded lost, but then he said he spotted her car, still he didn't show. Она сказала, что Фалько заблудился, сказал, что видит её машину, но так и не появился.
He's either lost or ignoring us. Он либо не отвечает, либо заблудился.
What's he done now, lost his way to Scotland Yard? Он заблудился по дороге в Скотланд-Ярд?
Even if one gets lost and cannot find their way home? Даже, если ты заблудился и не можешь вернуться домой?