| I had to go to the I got lost. | Мне нужно было в туалет... но я заблудился. |
| Erm... I got lost on the way to the little boy's room. | Я заблудился по пути к комнате юноши. |
| On your own. I got lost, and it got dark. | Я заблудился, и вокруг стемнело. |
| I lost my way and, what was worse, it began to rain. | Я заблудился, и что еще хуже - начался дождь. |
| I'm lost. Could you please help me? | Я заблудился. Помогите мне, пожалуйста. |
| I'm lost and I've been shot. | Я заблудился и в меня стреляли! |
| Have you lost your way, numskull? | Ты что, заблудился, олух? |
| Or was he horribly lost and doomed to a terrible death? | Может, он заблудился, и его ожидает ужасная смерть? |
| Because I'm an immigrant from Tashkent and I lost my way | Я иммигрант из Ташкента и я заблудился. |
| You fell to Earth, you got lost... and left behind. | С небес на землю ты упал, ты заблудился и пропал. |
| The highway's out and I had to make a detour, but now I'm lost. | Дорогу перекрыли, мне пришлось идти в обход, я заблудился. |
| So when I see one man alone without fear in our country I do not think he is lost. | Поэтому, если я вижу одного бледнолицего, который без страха живёт на нашей земле я не думаю, что он заблудился. |
| He lost his way and he lives on the other side of the city. | У него украли одежду, он заблудился, а живет на другом конце города. |
| I only hope Pop hasn't gone and got himself lost. | Я только боюсь, как бы папа не заблудился. |
| I mean I hope he's nice, but I got a little bit lost. | Надеюсь, он хороший, но... я немного заблудился. |
| He seemed lost and had gotten off on the wrong floor | Он заблудился и вышел на неправильном этаже |
| Me, in the middle of New York City, lost in the woods. | Я, в центре Нью-Йорка, заблудился в лесу. |
| I wanted to go to sea, but I got lost | Я хотел пойти к морю, но заблудился. |
| You're lost, aren't you? | Ты заблудился, не так ли? |
| Now, is the man interrogating me, or is he lost? | Так вот, этот человек допрашивает меня, или он заблудился? |
| It's like... It's like being lost in my own home. | Будто... будто я заблудился в трех соснах. |
| But apparently, he got lost on his way here! | Но видимо он заблудился по дороге сюда. |
| What would you do if I got lost today? | Что бы ты сделал, если бы я заблудился сегодня? |
| He kept getting lost because he was deciding whether or not to... To... | Он заблудился потому что не мог решиться на... на... |
| I was lost, and I didn't know then I met Baloo. | Я заблудился и не знал, что случилось, а потом встретил Балу. |