Our search turned up building plans, travel receipts and this coded log book that Mr. Holmes here cracked in no time. |
Мы обнаружили планы зданий, старые билеты и зашифрованый журнал учета, который господин Холмс сразу же расшифровал. |
Like any other OCS 2007 R2 installation wizard, you can always see the log files selecting the last checkbox. |
Как и в любом другом мастере установки OCS 2007 R2, здесь вы также можете посмотреть журнал путем выбора соответствующей опции. |
Open your Quest log and select a quest for that dungeon. |
Откройте журнал заданий и выделите задание, относящееся к данному подземелью. |
The'Select All 'command selects all messages in the message log. |
Команда Очистить журнал удаляет все сообщения из журнала. |
Follow the NPC's instructions and consult your quest log for help. |
Если хотите что-то уточнить, загляните в журнал заданий. |
If the used-oil log is already required everywhere because it has already been a part of CEVNI, the possibility for regional exceptions could be deleted. |
Если журнал учета отработанных масел уже требуется во всем мире потому, что он предусмотрен ЕПСВВП, возможность для региональных исключений можно отменить. |
The log shows malfunctions at every intersection along the escape route, but no traffic warnings were posted. |
Регистрационный журнал показывает нарушение работы на каждом перекресте на их пути следования, но ни об одном нарушении не было сообщено. |
Pauses the watching of the current log. This action is particularly useful when the system is writing too many lines to log files, causing KSystemLog to reload too frequently. |
Приостанавливает слежение за текущим журналом. Практически это действие полезно, когда система пишет много строк в журнал, что заставляет KSystemLog часто перезагружать его. |
Krummy, pull up the event log with all the connected devices. |
Крумми, достань журнал регистрации всех подключавшихся устройств. |
1.3 Entries made in the Service Record shall correspond to those of the log. |
1.3 Сведения, указанные в служебной книжке, должны совпадать со сведениями, внесенными в судовой вахтенный журнал. |
Ship's log! "First wave of Human/Hath co-colonisation of Planet Messaline". |
Бортовой журнал! «Первая волна совместной колонизации Мессалины людьми и Хат». |
Create and configure a new log to capture log-enabled events that occur at run time. |
Создать и настроить новый журнал для записи всех событий указанного в настройках типа, происходящих в процессе выполнения. |
They're also double-copied to the Nonnatus House log and my own personal Rolodex, which is widely held to be infallible. |
А копии помещены в журнал Ноннатуса и в мой личный органайзер, который, как все знают, безотказен. |
It re-reads its configuration files, and re-opens any log files. |
Он перечитывает конфигурационные файлы и открывает заново log-файлы (файлы, содержащие журнал работы сервера). |
We keep a log of anyone who accesses these boxes. |
Мы записываем в журнал любого, кто имел доступ к этим ячейкам. Видишь? |
Captain's log no. 1 of our Traumschiff Surprise, Captain Kork. |
Компьютерный журнал звездолета "Сюрприз", капитан Корк. |
You can turn logging of filter activities on and off here. Of course, log data is collected and shown only when logging is turned on. |
Вести журнал работы фильтров. Конечно, данные в него будут заноситься только тогда, когда он включен. |
Installation of SSIS packages has succeeded. A log file of the installation procedure was created. |
Установка пакетов служб SSIS успешно завершена. Сведения о процессе установки занесены в журнал. |
NSIs should establish a disclosure log within their website, used to present ad-hoc releases of Open Data that may have been pulled by a particular user but is clearly simultaneously available to all. |
НСУ на своих веб-сайтах следует вести журнал раскрытия данных с целью информирования о внеплановых разглашениях открытых данных, которые, возможно, были получены конкретным пользователем, но и одновременно являются доступными для всех. |
Your combat log can be very helpful to inform you how you are doing and what is happening during combat, and to test changes to combat via spells or item changes. |
Журнал боя очень удобен, чтобы следить за ходом поединка: что дает применение заклинаний и замена предметов, каково состояние вашего персонажа и т.д. |
Then if a problem occurs, you will have a log of what happened, and if needed, can provide exact information in a bug report. |
В этом случае, при возникновении каких-либо проблем у вас будет журнал произошедших событий, и если понадобится, вы сможете включить эту информацию в отчёт об ошибке. |
To add to his own misconceptions about the condition in which the aircraft had been flying since the previous day, reinforced by what he saw in the cockpit, Pearson now had a signed-off maintenance log that it had become custom to prefer over the MMEL. |
Вдобавок к неправильному представлению о состоянии самолёта в предыдущих полётах, усиленному тем, что Пирсон увидел в кабине своими глазами, у него был подписанный журнал обслуживания, разрешавший вылет - а на практике разрешение техников имело бо́льший приоритет, чем требования списка. |
To generate the log: from the drop-down menus select the items you wish to filter the records by, then click on the "Filter" button. |
Для того чтобы сформировать журнал вам необходимо отметить те элементы выпадающих списков, по которым вы хотите осуществить фильтрацию и нажать кнопку "Фильтровать". |
Checking the DNR log's history... we matched seven other calls from dates and times when a container disappeared from a Talco ship. |
Проверив журнал регистратора звонков... мы обнаружили еще 7 звонков с этого сотового. в то время, когда пропадали контейнеры с судов Талко. |
If you want to verify that your filters work as intended, you can open a viewer for the filter log via Tools Filter Log Viewer... |
Чтобы проверить, работают ли фильтры так, как вы хотите, воспользуйтесь пунктом меню Настройка Журнал фильтра... |