Английский - русский
Перевод слова Log
Вариант перевода Бревно

Примеры в контексте "Log - Бревно"

Примеры: Log - Бревно
So this year we need to make sure that we fill the log... В этом году мы должны заполнить бревно...
Suppose you, me, the granddad here are carrying a log. Представьте, что вы, я, дедушка несем бревно.
A leave is possible after we've carried the log 100 meters and thrown it down. Отпуск возможен, когда мы пронесем бревно сто метров и сбросим.
You do have to tow a log about, but it works. У вас бревно на буксире, но это работает.
! It's the same log. Чёрт! Это то же самое бревно.
Man, that one guitar-shaped log is roaring'. Чувак, это гитарообразное бревно гудит.
Well, I think I'd rather roll off a log, Mr. Morgan. Пожалуй, предпочту катить бревно, мистер Морган.
Ryan, your log still burns bright. Райан, твое бревно еще пылает.
No, we passed by this rotten log before. Нет, мы уже проходили это гнилое бревно.
Guess the big log didn't do the trick. Похоже, что бревно не справилось.
Wake up Adelina, she sleeps like a log. Разбуди Аделину, спит как бревно.
If you throw in a log it just floats around. Бросите туда бревно, оно будет просто плыть.
If you throw in a log itjust floats around. Если бросить бревно, то оно поплывет.
Not me, I sleep like a log. Не я, я спал как бревно.
I'll bet I could hit that log over there, first try. Спорим, попала бы в то бревно с первой попытки.
OK. Someone suspended a big log up there on chains. Кто-то там подвесил на цепях здоровенное бревно.
I slept like a log myself. А я спал, как бревно.
Your lover sleeps like a log. Спит как бревно, этот ваш любовник.
Train's on the move, a log gets tossed into the furnace, and they ignite it for us. Поезд движется, бревно бросают в топку, и они сами взорвут её.
Take the log out of your own eye before you point out the speck in mine. Вытащи бревно из своего глаза, прежде чем кивать на соринку в моём.
I'm a log and I'm stiff, so I can't do that. Я же бревно, так что улыбка для меня непостижима.
The red log is about to blow! Сейчас взорвется красное "бревно".
That he - apoplexy. He's like a log or something. Что он... апаполекия будто бы он теперь как бревно, вроде...
I looked down at the floor and I open up a hollow log, which, to me, a rifle could easily slide inside. Я посмотрел вниз и открыл полое бревно, внутри которого на мой взгляд легко могла бы поместиться винтовка.
Lucky... would you like to send that log into that saw? Счастливчик, не отправишь ли бревно на распил?