Niles dropped a huge log right onto my hand when he was startled by a moth. |
Найлс уронил огромное полено прямо мне на руку когда испугался появившейся моли. |
But the yule log, the tree, even santa's red suit That's all remnants of pagan worship. |
Полено, елка, даже красный костюм Санты - это все остатки языческого культа. |
No... she's a maple log. |
Нет... она - кленовое полено. |
Maybe the maple log has more insight because it can see things from an outside perspective. |
Может, кленовое полено имеет более глубокое восприятие, потому что видит все со стороны. |
Feels like... I swallowed a log, and someone set it on fire. |
Как будто... я проглотил полено, и кто-то его поджёг. |
You should've grabbed a dry log. |
Лучше бы ты взял сухое полено. |
My log saw something that night. |
Моё полено кое-что видело в ту ночь. |
It's like watchin' that Yule log channel at Christmas, only taco flavored. |
Это как смотреть канал "Рождественское полено" на Рождество, только тако пахнет. |
This is a raw log made of mushrooms and soaked walnuts. |
А это сырое "полено" из грибов и размоченных грецких орехов. |
One log is chosen and everyone in the house touches it... and makes a Christmas wish. |
Выбирают одно полено и все в доме его трогают... и загадывают рождественское пожелание. |
So down he comes, right on time, straight into a lit yule log. |
Так что он пришел как раз в то время, когда там сжигали рождественское полено. |
Once again, your log and I are on the same page. |
Еще раз, ваше полено и я думаем одинаково. |
May the Yule log burn throughout Yol, and bring its warmth and light to us in these darkest of days. |
Пусть йольское полено горит весь Йоль, и принесет тепло и свет в самые темные дни. |
Maybe he's having trouble lighting his log. |
Может у него полено не загорается? |
And when the log is burned on Christmas morning - |
А затем это полено сжигают Рождественским утром... |
I woke up in the middle of the night and saw the fire was dying out so I picked up a log and threw it on. |
Я проснулся посреди ночи и увидел, что огонь тухнет тогда я взял полено и бросил его туда. |
Log must've rolled out onto the floor. |
Ќаверное, полено выпало на пол. |
I brought a yule log! |
Я принёс рождественское полено! |
Take the log, don't be afraid. |
Бери полено, не бойся. |
I do not introduce the log. |
Я никому не представляю полено! |
Imagine that log is a particle of light. |
Представь это полено частицей света. |
There, take this log. |
Во, возьми-ка себе это полено. |
My log does not judge. |
Моё полено не судит. |
My log saw something. |
Мое полено кое-что видело. |
What did your log see? |
Что видело ваше полено? |