Английский - русский
Перевод слова Log
Вариант перевода Полено

Примеры в контексте "Log - Полено"

Примеры: Log - Полено
Niles dropped a huge log right onto my hand when he was startled by a moth. Найлс уронил огромное полено прямо мне на руку когда испугался появившейся моли.
But the yule log, the tree, even santa's red suit That's all remnants of pagan worship. Полено, елка, даже красный костюм Санты - это все остатки языческого культа.
No... she's a maple log. Нет... она - кленовое полено.
Maybe the maple log has more insight because it can see things from an outside perspective. Может, кленовое полено имеет более глубокое восприятие, потому что видит все со стороны.
Feels like... I swallowed a log, and someone set it on fire. Как будто... я проглотил полено, и кто-то его поджёг.
You should've grabbed a dry log. Лучше бы ты взял сухое полено.
My log saw something that night. Моё полено кое-что видело в ту ночь.
It's like watchin' that Yule log channel at Christmas, only taco flavored. Это как смотреть канал "Рождественское полено" на Рождество, только тако пахнет.
This is a raw log made of mushrooms and soaked walnuts. А это сырое "полено" из грибов и размоченных грецких орехов.
One log is chosen and everyone in the house touches it... and makes a Christmas wish. Выбирают одно полено и все в доме его трогают... и загадывают рождественское пожелание.
So down he comes, right on time, straight into a lit yule log. Так что он пришел как раз в то время, когда там сжигали рождественское полено.
Once again, your log and I are on the same page. Еще раз, ваше полено и я думаем одинаково.
May the Yule log burn throughout Yol, and bring its warmth and light to us in these darkest of days. Пусть йольское полено горит весь Йоль, и принесет тепло и свет в самые темные дни.
Maybe he's having trouble lighting his log. Может у него полено не загорается?
And when the log is burned on Christmas morning - А затем это полено сжигают Рождественским утром...
I woke up in the middle of the night and saw the fire was dying out so I picked up a log and threw it on. Я проснулся посреди ночи и увидел, что огонь тухнет тогда я взял полено и бросил его туда.
Log must've rolled out onto the floor. Ќаверное, полено выпало на пол.
I brought a yule log! Я принёс рождественское полено!
Take the log, don't be afraid. Бери полено, не бойся.
I do not introduce the log. Я никому не представляю полено!
Imagine that log is a particle of light. Представь это полено частицей света.
There, take this log. Во, возьми-ка себе это полено.
My log does not judge. Моё полено не судит.
My log saw something. Мое полено кое-что видело.
What did your log see? Что видело ваше полено?