Daily Log, Seven of Nine. |
Ежедневный журнал, Седьмая из Девяти. |
Enterprise Medical Log. Stardate 4769.1. |
Медицинский журнал "Энтерпрайза", звездная дата 4769.1. |
Captain's Log, Stardate 7412.6, 1.8 hours from launch. |
Журнал капитана: звездная дата 7412.6... прошло 1.8 часа после старта. |
As these headlines from its newspaper, the "Seafarer's Log", show. |
Что показывают эти заголовки из газеты МПМ "Журнал моряка". |
Commence Station Log, Deep Space 9. |
Начать Стационный Журнал, Дип Спейс 9 - |
The competent authority may prescribe the inclusion of other data in the pollution prevention register (used-oil log), e.g.: |
Компетентный орган может требовать внесения в журнал операций по предотвращению загрязнения (журнал учета отработанных масел) других данных, таких, как: |
It is good practice for management to provide standard document templates to support the risk assessment process, including: risk register, incident log, risk assessment, risk escalation, risk profile and risk treatment plan. |
Следует признать хорошей практикой утверждение руководством стандартных документальных шаблонов, поддерживающих процесс оценки рисков, включая: реестр рисков, журнал учета, оценку рисков, эскалацию рисков, анализ рисков и план учета рисков. |
discovered a format string vulnerability in log2mail, whereby a user able to log a specially crafted message to a logfile monitored by log2mail (for example, via syslog) could cause arbitrary code to be executed with the privileges of the log2mail process. |
обнаружил уязвимость строки формата в программе log2mail. Пользователь, имеющий возможность внести в журнал, находящийся под контролем log2mail, специально созданное сообщение (например, с помощью syslog), может вызвать выполнение произвольного кода с привилегиями процесса log2mail. |
The boatmaster shall keep and regularly update the Sanitary Water Log and shall present it to the competent authorities upon request. |
Судоводитель ведет и регулярно обновляет журнал учета бытовых стоков и представляет его компетентным органам по их просьбе. |
You can have that information saved to the special Captivate Event Log that can be viewed in the Windows Server Event Viewer. |
Вы можете сохранить эту информацию в специальный журнал регистрации событий Captivate, который можно посмотреть через Windows Server Event Viewer. |
Rhys checked his log. |
Риз проверил свой журнал, |
I'm just finishing up my log. |
Я только что дописала журнал. |
I have the log with me. |
У меня журнал с собой. |
Captain's log, additional entry. |
Журнал капитана, Дополнительная запись. |
Captain's log, additional. |
Журнал капитана, дополнение. |
Captain's log, continuing. |
Журнал капитана, продолжение. |
Personal log, supplemental. |
Личный журнал, дополнение. |
If you want to see the log book... |
Если хочешь посмотреть журнал... |
I make a log of all of them. |
Я записываю их в журнал. |
B's LOG: Magazine focused on female gamers. |
B's LOG - журнал о видеоиграх для женской аудитории. |
The Log Book goes missing, nobody says a word. |
Оперативный журнал исчез, а никто и слова не пикнул. |
Log book and/or files of the Office of Legal Affairs |
Журнал регистрации и/или досье Канцелярии по правовым вопросам |
The Christmas Philatelic Club was formed in 1969 by Christmas stamp collectors and issues a quarterly journal, the Yule Log. |
В 1969 году в США был образован Рождественский филателистический клуб (Christmas Philatelic Club), который начиная с того же года издаёт ежеквартальный журнал «Yule Log». |
The key IT systems for the integration of the online response option into the field process were the Respondent Management System, the Action Log and the Field Communication System. |
Для внедрения электронных вопросников для регистрации данных основное значение имели такие системы ИТ, как система работы с респондентами, "рабочий журнал" и система местной связи. |
Vic, I checked the visitors log. |
Вик, я проверил журнал посещений |