Примеры в контексте "Loan - Заем"

Примеры: Loan - Заем
The International Development Authority (IDA) had made a loan valued at US$ 13.1 million to enhance Madagascar's disaster preparedness capacity. Международная ассоциация развития (МАР) предоставила заем на сумму 13,1 млн. долл. США для укрепления потенциала Мадагаскара в плане готовности к стихийным бедствиям.
According to one of the actors at the time, the $5 million loan was not physically paid to SONEX. Согласно одному из тогдашних действующих лиц, заем в 5 млн. долл. США не был реально выплачен СОНЕКС.
The host country had offered a loan of up to $1.2 billion, which could be repaid over a maximum of 30 years. Принимающая страна предложила заем в размере до 1,2 млрд. долл. США, который должен быть выплачен в пределах максимум 30 лет.
In Jamaica, a new project to eradicate the New World screw-worm using SIT has attracted an $8 million loan from the United States Department of Agriculture. Благодаря началу осуществления в Ямайке нового проекта по искоренению на основе МСН американской личинки мясной мухи в Новом Свете министерство сельского хозяйства Соединенных Штатов выделило заем в размере 8 млн. долл. США.
He wondered how the related loan could already have been repaid in full when that was the case, and asked whether the project had been unsupervised. Он интересуется, как при таком положении дел можно было полностью выплатить соответствующий заем, а также задается вопросом о том, осуществляется ли какой-то контроль за этим проектом.
The second action is the rehabilitation of the Toledo-Ancaravi section of the Oruro-Pisiga highway in Bolivia, which Italy financed through a $25 million soft loan. Вторым шагом стало восстановление отрезка шоссе Оруро - Писига между городами Толедо и Анкарави в Боливии, для чего Италия предоставила льготный заем в 25 млн. долл. США.
From 2002 to 2007 approximately US$120M has been spent on PATH, including a US$40M World Bank loan. В период с 2002 по 2007 год на программу по улучшению положения граждан с помощью здравоохранения и образования было потрачено 120 млн. долл. США, включая полученный от Всемирного банка заем на 40 млн. долл. США.
10.4 million, including an IFAD loan of 7.28 million Сметные общие расходы в интересах этнических меньшинств: 10,4 млн., включая заем МФСР в размере 7,28 млн.
The Russian Federation also provided some bilateral assistance, including a $2 billion loan to Belarus and a $500 million stabilization loan to Armenia. Российская Федерация оказывала также двустороннюю помощь, включая предоставленный Беларуси заем в размере 2 млрд. долл. США и стабилизационный заем Армении в размере 500 млн. долл. США.
On 5 June 2001 the Executive Board of the World Bank approved US $ 22,4 million loan for implementation of the second phase of this project. 5 июня 2001 года Исполнительный совет Всемирного банка одобрил заем в размере 22,4 млн. долл.
Loans are available in sequence; upon repayment of his or her existing loan, a borrower is eligible to receive another. Займы можно было получать один за другим; после полного погашения своего займа заемщик мог получить следующий заем.
To ensure loan security, the implementing agency may request the secretariat to 'withhold' CERs issued to the project activity until the repayment is complete. Для обеспечения безопасности займа осуществляющее учреждение может просить секретариат "приостановить" передачу ССВ, введенных в обращение для деятельности по проекту, до тех пор, пока заем не будет полностью возмещен.
Under the loan arrangement, the Environment Fund Financial Reserve advanced US$ 1.4 million for the pre-construction phase. However, given the high interest rate on that loan, it was fully repaid in January and February 2006 from the rent accumulated in the construction-in-progress account. Однако, учитывая высокую ставку процента на этот заем, он был полностью выплачен в январе-феврале 2006 года из арендной платы, накопившейся на счету текущего строительства.
By its resolution 242 of 18 November 1948, the General Assembly approved the loan and the repayment schedule. Заем выплачивался в течение 31 года - с 1951 по 1982 год - и был выплачен полностью».
In March 2001, financing for phase one of the $350 million Ritz-Carlton resort and condominium project was completed after the Royal Bank of Scotland approved a $105 million loan. В марте 2001 года после того, как Королевский банк Шотландии утвердил заем размером 105 млн. долл.
In November 2001, the Legislative Council approved a BVIEC loan of $5 million from Scotia Bank for an additional backup generator to combat the plague of electricity blackouts. В ноябре 2001 года Законодательный совет утвердил заем для ЭКБВО в размере 5 млн. долл.
Of course hidden in the dozens or hundreds of pages of fine print are tricky clauses that allow the bank to raise your interest rate to a number you didn't know about, perhaps so high that you won't be able to repay your loan. Конечно затерянные в дюжине или сотне страниц мелким шрифтом каверзные пунктики, которые позволяют банку повышать твой ссудный процент до значения без твоего ведома возможно такого высокого, что ты станешь неспособен возместить свой заем.
The following mortgage loan is taken out on a house: Выдан следующий заем под залог недвижимости для дома.
They are using your articles to depress the stock market, but secretly and little by little, they have been buying up the whole of the Morocco loan. Они используют твои статьи, чтобы снизить курс на бирже, а сами потихоньку скупают весь марокканский заем.
This contract has operational covenants that, if failed, cause a default, and the entire loan becomes due immediately or the entire business goes to Stern. Здесь есть операционные обязательства, и если они не будут выполнены, то весь заем нужно погасить сразу, иначе клуб отходит к Стерну.
This loan will be used for modernization and reconstruction of rail vehicles and purchases of type 471 electric units accounting for total amount of CZK 840m. Этот заем будет использован для модернизации и реконструкции железнодорожных вагонов и закупки электроагрегатов типа 471 на общую сумму в 840 млн. чешских крон.
At request of the Government of Belarus, the World Bank has prepared an additional loan of $30 million to fund further energy efficiency and residential gas connections activities in the affected rayons. По просьбе правительства Беларуси Всемирный банк согласился выделить дополнительный заем в размере 30 млн. долл. США на продолжение работ по энергосбережению и газификации пострадавших от чернобыльской аварии районов.
In addition to their contribution made as a down payment, they benefit from an interest-free loan granted by specially-created funds, tax and quasi-fiscal benefits during the implementation and operational phase of the project as well as interest-rate subsidies if necessary. Сверх личных денежных средств, вносимых ими в качестве своего взноса, они получают беспроцентный заем, предоставляемый специально созданными для этого фондами, налоговые и неналоговые льготы на этапе реализации и эксплуатационном этапе проекта, а также, в соответствующем случае, скидку с процентной ставки.
a Net transfers are defined as loan disbursements less principal repayments/prepayments and interest/charges received. а Чистая передача финансовых ресурсов определяется как заем за вычетом выплаты долга/авансовых выплат и полученных процентов/сборов.
In November 2001, the Legislative Council approved a BVIEC loan of $5 million from Scotia Bank for an additional backup generator to combat the plague of electricity blackouts. В ноябре 2001 года Законодательный совет утвердил заем для ЭКБВО в размере 5 млн. долл. США по линии Банка Шотландии в целях установки дополнительного резервного генератора для устранения проблемы срыва электроснабжения.