Английский - русский
Перевод слова Live
Вариант перевода Живой

Примеры в контексте "Live - Живой"

Примеры: Live - Живой
Finalists from the online auditions were to compete in front of a live audience during the season's live shows. Финалисты от онлайн прослушиваний будут отобраны для выступления перед живой аудиторией в сезоне шоу.
It was a live, 3-hour long tableau hosted on Instagram, that featured live music by JunglePussy and a set by DJ Madeline Poole. Это был живой трёхчасовой спектакль, организованный Instagram, в котором была представлена живая музыка JunglePussy и DJ Madeline Poole.
The fishing industry is evenly divided between live capture and aquaculture; the live weight catch totaled just over 1,000 metric tons in 2002. Рыбная промышленность равномерно разделена между морским и речным рыболовством; живой вес улова составил чуть более 1000 тонн в 2012 году.
The song is a popular inclusion in Dream Theater's live shows and appears on the live album and DVD Live at Budokan. Эта песня постоянно включается в живые выступления Dream Theater и входит в альбом с живой записью и DVD Live at Budokan.
Soon after Grendel began receiving requests for live shows and FLRS (aka Floris Noordman) joined the band, performing live synthesizing and engineering duties. Вскоре после этого VLRK начал получать запросы на живые выступления, и к нему присоединился FLRS (также известный как Floris Noordman) для исполнения живой игры на синтезаторе и решения различных конструкторских вопросов.
A real live kid in this madhouse. Настоящий живой ребёнок в этом сумасшедшем доме.
I don't think they have live music on wednesdays. По средам у них нет выступлений живой музыки.
But you were under specific instructions to retrieve a live sample of the virus. Но мистер Хант, вам было приказано доставить живой образец вируса Химера...
Our target was a live human, one we could interrogate, not a dead RAP. Нашей целью был живой человек, которого мы можем допросить, а не мертвый Хищник.
They won't let you live. И тогда они побоятся оставить тебя живой.
Prove to me that you're a real live girl. Докажите мне, что ты настоящий живой девушки.
The surprise would be if I found some good live theater in this town. Сюрприз будет, если я найду в этом городе хороший живой театр.
We still have a live vector. У нас все еще есть живой вектор.
There's a lot of bok choy and live fish with whiskers. Здесь полно китайской капусты и живой рыбы с усами.
You got at least one live body on board. Там по крайней мере 1 живой человек на борту.
We'd need a live donor with the precursor. Потребовался бы живой донор с нужным прекурсором.
Making live music by cutting a dead tree doesn't just take a couple of days. Создание живой музыки из мёртвого дерева занимает не одну пару дней.
I'm going to talk to some real, live women. Я буду общаться с какой-нибудь реальной, живой женщиной.
McCarthy's the most important live asset this unit has ever acquired. МакКарти - самый ценный живой объект, захваченный нашим отделом.
So this is actually the first time we've ever done live audience feedback to a performance. Мы и в правду впервые получили живой отклик аудитории на представление.
The Earth will live on only if we are capable of attaining justice and solidarity. Планета Земля останется живой только в том случае, если мы сумеем достичь справедливости и солидарности.
OIOS hoped that such "live" access would result in quicker implementation of recommendations. УСВН надеется, что подобный «живой» доступ поможет ускорить выполнение рекомендаций.
This celebration of live music underscores the scope and diversity of musical practices in all the musical genres. Этот праздник живой музыки подчеркивает широту и разнообразие музыкальной практики во всех музыкальных жанрах.
Don't do a live demo. Никогда не делайте живой показ (live demo).
According to the Danish forest and Nature Agency, 400 households live illegally in weekend cabins. По данным Управления по надзору за лесами и живой природой Дании, 400 семей незаконно проживают в так называемых дачных домиках.