| Latest report shows everything's socked in from Salt Lake to Lincoln. | Последний прогноз погоды говорит, что от Солт-Лейк-Сити до Линкольна сплошной ливень. |
| Like breaking Lincoln out of prison. | Например, вызволение Линкольна из тюрьмы. |
| A terrible thing happened to me once on Lincoln's birthday. | Однажды в день рождения Линкольна со мной случилось нечто ужасное. |
| A man with a beard and hat... Looked just like Abe Lincoln. | Мужчина в шляпе с бородой был похож как раз на Линкольна. |
| They're in the cabinet with the water stain that looks like Abraham Lincoln. | Они в шкафу рядом с пятном, похожим на Авраама Линкольна. |
| I've already started you... a college fund at Lincoln Savings and Loan. | Я уже сделал первый вклад на твое образование в Фонде Линкольна. |
| The same guy who designed the Lincoln Memorial. | Это тот парень, который разработал мемориал Линкольна. |
| Everyone thinks they know the man, but nobody knows Lincoln. | Все считают, что знают Линкольна, но это не так. |
| Lincoln Tunnel, back in '34. | В тридцать четвёртом строил Тоннель Линкольна. |
| There's even speculation that Abraham Lincoln had acromegaly. | Есть даже догадка, что у Авраама Линкольна была акромегалия. |
| You said that Lincoln had some, too. | Ты сказала у Линкольна он тоже был. |
| No, sir, that's a thank-you note from the children at Lincoln Elementary. | Нет, сэр, это письмо с благодарностью от детей из школы Линкольна. |
| Make Congress see the people line up all the way back to the Lincoln Memorial. | Пусть Конгресс увидит, как люди выстроятся в очередь до самого мемориала Линкольна. |
| They could put one through Lincoln's ear on a penny from a hundred yards away. | Они могут всадить пулю через ухо Линкольна в пенни с расстояния в сотню ярдов. |
| These people probably have their own dresser drawer in the Lincoln bedroom. | У этих людей возможно есть свой ящик комода в спальне Линкольна. |
| President Lincoln's speech in Springfield was like a prophecy. | Выступление президента Линкольна в Спрингфилде было похоже на пророчество. |
| His chip indicates he's at the Lincoln Memorial. | Его пердатчик показывает, что он у Мемориала Линкольна. |
| Sat in Abraham Lincoln's lap. | Посидел на коленях у Авраама Линкольна. |
| Daisy, I need you to monitor all law enforcement near Lincoln's last known location. | Дейзи, нужно, чтобы ты взяла под контроль все правоохранительные органы около последнего известного местоположения Линкольна. |
| We have a location on Lincoln Campbell. | У нас есть местонахождение Линкольна Кампбелла. |
| When we saw Lincoln in the news and all that stuff about a government task force... | Когда мы увидели Линкольна в новостях и всю эту чушь про правительственную опер группу... |
| Remind me next time to ask her where she was when Lincoln got shot. | Напомни мне в следующий раз спросить, где она была, когда застрелили Линкольна. |
| Agent Farrell, traffic cam caught Bo Adams and William Tate at the tollbooth at the Lincoln tunnel approximately two hours ago. | Агент Фаррелл, камеры поймали Бо Адамс и Уильяма Тейта. у шлагбаума в туннеле Линкольна. примерно два часа назад. |
| Lincoln's savable... and so are you. | Линкольна можно спасти... и тебя тоже. |
| Thanks to the supplies your brother found, Lincoln might have a chance. | Благодаря запасам, которые нашел твой брат, у Линкольна может быть шанс. |