Английский - русский
Перевод слова Lied
Вариант перевода Солгали

Примеры в контексте "Lied - Солгали"

Примеры: Lied - Солгали
You lied to us, Major. Вы нам солгали, майор.
You lied to me earlier. Вы солгали мне ранее.
You lied to us just now. Вы только что нам солгали.
There, you just lied. Вот здесь вы солгали?
You and Jimmy lied to me. Вы с Джимми солгали.
Dangerous if lied to. Опасными, если им солгали.
You lied to your mother as well? Своей матери вы тоже солгали?
And you lied to the police. И вы солгали полицейским.
If they have lied to you. Если они солгали тебе.
Now you tell her you lied. Скажите, что солгали.
That's why the Sheppards lied to me. Вот почему Шеппарды солгали мне.
There, you just lied, right? Вот здесь вы солгали?
Stan, you lied to me. Стэн, вы солгали мне.
And then you lied. И тогда вы солгали.
You lied to your own patient? Вы солгали своему пациенту?
They both lied, Michael. Они обе солгали, Майкл.
And you lied to the Grand Jury. И вы солгали Большому жюри.
And you lied a little, too. и вы тоже немного солгали.
You lied to us, Amanda. Вы солгали нам, Аманда.
Those witches had to have lied. Эти ведьмы солгали нам.
What do you mean you lied? Что ты имеешь ввиду под фразой "мы солгали"?
Further, in your testimony to this court... you lied when you described the condition of the horses... as swaybacked old bones. Кроме того, давая показания в суде, вы солгали, назвав оставленных лошадей старыми клячами.
Now, I would have expected this kind of thing from him, but you lied to me. Подобного я ожидала от него, но это Вы мне солгали.
You know, I haven't even started looking for her yet, because you lied to me. Знаете, я даже не начинала, потому что вы мне солгали.
You have been busting my proverbial balls about following the rules, following regulations, toeing the line, and you lied? Вы втолковывали мне, что нужно следовать правилам, исполнять инструкции, подчиняться требованиям, а сами солгали?