Английский - русский
Перевод слова Lied
Вариант перевода Солгали

Примеры в контексте "Lied - Солгали"

Примеры: Lied - Солгали
So, you lied... about everything. Значит, вы солгали... Обо всём.
I don't know why we lied. Я не знаю, почему мы солгали.
You also lied to me about Patrick's vasectomy. Вы также солгали о вазэктомии Патрика.
You lied to me, Mr. President. Вы мне солгали, господин Президент.
There must be a good reason you've lied. Должна быть причина, по которой вы солгали.
They're saying that we lied To our investors about our profit. Они говорят, что мы солгали нашим инвесторам о наших доходах.
You lied to us, Mr. Foster. Вы солгали нам, мистер Фостер.
But you lied to him, making it so he can never trust you... Но Вы солгали ему, и теперь он Вам никогда не поверит, ни в чем.
Another study showed that strangers lied three times within the first 10 minutes of meeting each other. Другое исследование показало, что незнакомые люди солгали три раза за первые 10 минут знакомства друг с другом.
You lied to me - both of you - about the real reason for Eli's visit. Вы солгали мне - оба - о настоящей причине приезда Илая.
Your noses must've been really tiny yesterday because you lied and now they're normal-sized. Должно быть, вчера у вас были совсем крошечные носы, ведь вы солгали и теперь они нормального размера.
Okay, but you straight-up lied to her. Хорошо, но вы ей солгали прямо в лицо.
We're not quite sure why you lied to us though, Sharon. Нам не очень понятно, почему Вы солгали, Шэрон.
So you lied to me just then. Значит вы только что солгали мне.
You deliberately lied to me about your son. Вы солгали мне насчет вашего сына.
You lied to me, Mr. Winfelder. Вы мне солгали, мистер Винфелдер.
You guys lied to me, made me scared, etcetera. Вы, девочки, солгали мне, испугали и так далее.
We know you lied to us the other day, Mr. Lerner. Мы знаем, что вы солгали нам недавно, мистер Лернер.
I'm here 'cause you lied to me. Я здесь, потому что вы мне солгали.
So, you lied to the police because you thought it was your fault. Итак, вы солгали полиции, потому что думали, это ваша вина.
Mr. Desmond, you lied to the Constable who took your statement, and to Miss James. Мистер Десмонд, вы солгали констеблю, который вас опрашивал, и мисс Джеймс.
Your grandson and granddaughter swore sacred vows and lied. Ваши внук и внучка принесли священные клятвы и солгали.
You lied in your affidavit, misled the court. Вы солгали в своих показаниях, ввели в заблуждение суд.
You lied to us, Mrs. Talt. Вы нам солгали, миссис Тафт.
Only the Cubans were getting amnesty, so my parents lied. Только кубинцы получили амнистию, поэтому мои родители солгали.