Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Дешевле

Примеры в контексте "Less - Дешевле"

Примеры: Less - Дешевле
They got more of what they wanted based on their values, lived better and are living longer, for two-thirds less money. Они получили больше, чем им было необходимо, жили лучше и дольше и стоило это на 2/3 дешевле.
Sugar production in these countries also costs less than in South Africa. Illovo has been able to diversify geographically, access lower-cost resources and service profitable markets in Europe through neighbouring countries. К тому же производство сахара в этих странах обходится дешевле, чем в Южной Африке. "Иллово" удалось диверсифицировать географический охват своего бизнеса, получить доступ к более экономичным ресурсам и через соседние страны выйти на выгодные европейские рынки.
While SROs are smaller than traditional rental units, they are generally less expensive to build, and therefore can be offered at lower rents. Хотя эти квартиры по площади меньше обычно сдаваемых в аренду жилищ, их строительство, как правило, обходится дешевле и, соответственно, за них взимается меньшая арендная плата.
He frequently marked his work with exorbitant prices, although was prepared to sell for considerably less, on the condition that a promissory note for the balance was signed by the buyer. Многие из своих работ он собирался продать по баснословным ценам, хотя был готов уступить значительно дешевле, если покупатель подписывал вексель.
The technology defined by the Zigbee specification is intended to be simpler and less expensive than other wireless personal area networks (WPANs), such as Bluetooth or more general wireless networking such as Wi-Fi. Технология определяется спецификацией ZigBee, разработанной с намерением быть проще и дешевле, чем остальные персональные сети, такие как Bluetooth.
Cost - The shot itself costs less than the syringe used to administer it, and its long term effectiveness would make it theoretically only a four or five time cost, in the entire lifetime of someone who chose to continue to be on it. Цена - сам укол дешевле шприца, и его долгосрочная эффективность теоретически могут сократить расходы на этот метод контрацепции до 4-5 раз за жизнь пациента, решившего продолжить пользование этим методом.
The key to the competitiveness of Saudi Arabia's petrochemical industry was its use of natural gas and ethane, which was far less expensive than the oil product naphtha on which its global competitors depended. Ключом конкурентоспособности нефтехимической промышленности Саудовской Аравии было использование природного газа и этана, который был намного дешевле, чем нафта, разновидность нефтепродуктов, от которых зависели ее глобальные конкуренты.
Two drug companies, United Laboratories, Inc. (Unilab) and Glaxo Smith Klein have put in the market a line of products 30-50 per cent less than their regular prices. Две фармацевтические компании "Юнайтед лабораторис инк." (Юнилаб) и "Глэксо Смит Клейн" выпустили линию препаратов, которые на 30-50% дешевле их обычной цены.
Which is actually $36 less than we've got in the Wish Dish... so we can probably spring for a full tank of gas. За пятьсот баксов - великолепна, тем более это дешевле на 36 баксов, чем мы рассчитывали, так что у нас даже останутся деньги на бензин.
But if Tommy can get the caravan for less than the price asked... on his return there will be ice cream. Но если Томми сможет купить дешевле, чем договаривались, по возвращении его ждет мороженное.
'You can get a willow grain upgrade for less than the price 'of a daily cup of coffee, and three decades of backup for free. Обновление чипа теперь стоит дешевле чашки кофе, при этом вы получаете гарантию на тридцать лет.
Light rail would have been $20 million cheaper to build, service more passengers per hour and cost 40% less for a ticket, but the monorail system prevailed. Строительство линии легкого рельсового метро обошлось бы на $20 млн дешевле, а стоимость билета была бы ниже на 40 %.
More modest than chrysanthemums and less obvious, another advantage is that they are cheaper and frost hardy. Они скромнее хризантем, но на много дешевле и не боятся заморозков.
Machines are getting faster, it's getting less expensive, and there's some promising technological developments just on thehorizon. Механизмы работают быстрее, становятся дешевле, многиеперспективные технические разработки уже на горизонте.
It tells people, if you can produce energy for less than 35 bucks a barrel, or less than 40 bucks a barrel, or less than 50 bucks a barrel - let's debate it - you will have a business. Это будет указывать людям, что если можно получать энергию дешевле 35, или 40 или 50 долларов за баррель - это можно будет обсудить - то бизнес имеет смысл.
The Department nevertheless does its best to make use of home translation (less expensive than bringing freelance translators in to work in the Registry) and remote translation (performed by other linguistic departments within the United Nations system). Вместе с тем Департамент делает всё, чтобы использовать надомный (он обходится дешевле, чем привлечение переводчиков-фрилансеров на работу в сам Секретариат) и дистанционный (он выполняется другими лингвистическими департаментами в системе Организации Объединенных Наций) письменный перевод.
It was observed that compliance was often more effective and less costly if relevant stakeholders were involved in the elaboration of management measures, which lead to enhanced ensured buy-in and the possibility of social pressure. Отмечалось, что следование заданному курсу нередко происходит эффективнее и обходится дешевле, если соответствующие заинтересованные стороны привлекаются к выработке хозяйственных мер, ведь это ведет к повышению уверенности в их приобщении и создает возможность общественного давления.
The former strategy wherein the United Nations would own and operate many of its own telecommunications facilities is now outdated, since many of those services can be procured less expensively through commercial suppliers. Прежняя стратегия, в соответствии с которой во владении и управлении Организации Объединенных Наций находились бы многие ее собственные объекты электросвязи, в настоящее время устарела, поскольку многие из этих видов услуг дешевле закупать у коммерческих поставщиков.
As it is also a proven fact that the fight against the traffic in drugs is more effective and less costly along the Afghan borders, the international community should support the efforts made by Afghanistan's neighbouring States along trafficking routes to curb the flow of illicit drugs. Так как доказано, что бороться с оборотом наркотиков эффективнее и дешевле на афганских границах, то международному сообществу следует поддержать усилия соседних с Афганистаном государств, предпринимаемые ими на маршрутах переброски незаконных наркотических средств в целях пресечения этой деятельности.
The premise must be that we strengthen mediation processes in order to invest more in populations and in their general well-being and not to promote mediation because it is less expensive than any peacekeeping operation. Наша цель должна состоять в укреплении процессов посредничества в интересах направления большего объема средств на цели развития человеческого потенциала и повышения общего благосостояния людей, а не в содействии посредничеству лишь потому, что оно дешевле, чем любая операция по поддержанию мира.
It is clear that technology now offers unprecedented ways of bridging this gap: telecommunications and computing are easier to learn and use, and less costly, than ever before. Сегодня технология, безусловно, открывает беспрецедентные возможности для того, чтобы преодолеть этот разрыв: научиться пользоваться телекоммуникациями и компьютерами сегодня легче и дешевле, чем когда бы то ни было.
They are less expensive and yet can provide a significant service to lower-income households (systems of 1 - 5 watts), particularly when coupled with advanced technologies such as ultra-low-power light-emitting diode lamps (LED). Они дешевле и тем не менее могут давать достаточное количество электроэнергии для домохозяйств с низким доходом (системы на 1-5 Вт), в частности при использовании таких передовых технологий, как сверхэкономичные светодиоды.
She very firmly stated that she could not give the bowls for less than 55 quetzals and proceeded to explain the efforts that went into making the bowls. Продавщица твердо заявила, что она не может продать вазы дешевле, чем за 55 кетсалов, и стала объяснять нам, как много труда было вложено в эти вазы.
A change in fuel pricing has taken place, with unleaded petrol becoming less expensive than leaded, and a price differentiation between regular and super petrol. В ценах на топливо произошли изменения, при этом неэтилированный бензин стал дешевле этилированного, а цены на обычный бензин стали отличаться от цен на марки бензина с высоким содержанием свинца.
These recommendations are presented on the premise that it is easier and less expensive to pre-empt a problem than to try to fix a problem after it has occurred. Эти рекомендации представлены исходя из того, что легче и дешевле предвосхитить проблему, чем пытаться устранить проблему после того, как она уже возникла. долл. США, которые международное сообщество потратило в Тиморе-Лешти за последние три года.