| 1 ASC Sonalec were disqualified for late payment of the entry fee. | Клуб «Соналек» дисквалифицирован за опоздание с взносами. |
| So your decision to get tetchy, say we're late... means you're lookin'to put us on the defensive right up front. | Так что твое решение притвориться обиженным, указав нам на опоздание... означает, что ты ищешь, как бы вынудить нас защищаться. |
| You're late, again. No, I was just... I was just giving a lesson. | Я говорил, ещё одно опоздание, и будете работать на каникулах. |
| No, I know, I'm sorry I'm so late but... | Нет, я знаю, простите за опоздание, но... |
| I'm so sorry I'm late. I would blame the traffic, but I walked here. | Простите за опоздание и я не виню в том пробки так как я пришел пешком |
| I'm sorry I'm late, Squire Koda I will be your opponent | Простите за опоздание, господин Кода. Я буду драться с вами. |
| Fifteen minutes from now, which is thirty-three minutes from when she should've been here, brings us to a grand total of forty-eight minutes late. | 15 минут к тем 33, когда она уже должна была быть здесь... Получается опоздание на 48 минут. |
| Do you continue to play games even though you are aware of negative consequences, such as not getting enough sleep, being late to school/work, spending too much money, having arguments with others, or neglecting important duties? | Пациент продолжает играть, даже если осознает негативные последствия своей зависимости: плохой сон, опоздание в школу или на работу, слишком большие денежные траты, конфликты с близкими и пренебрежение важными обязанностями. |
| I'm sorry I'm late. | Простите за опоздание, сэр Роберт. |
| Punctuality in an informal setting is not highly valued and being late is usually not considered rude. | Опоздание на деловую встречу воспринимается совершенно нормально, и не обязательно предупреждать об опоздании. |
| Late arrival of polling station staff; | опоздание членов избирательных комиссий; |
| I'm... I'm really sorry I'm late. | Я очень извиняюсь за опоздание. |
| I'm so sorry I'm late. | Простите за опоздание, сэр. |
| I'm so sorry I'm late, Grandma. | Извини за опоздание, бабушка. |
| Despite the significant effort made by the State party to submit its second periodic report as soon as possible after consideration of the initial report, there was still a significant delay in submission as a result of the very late presentation of the initial report. | Несмотря на значительные усилия, приложенные государством-участником для представления второго периодического доклада в кратчайшие сроки после рассмотрении первоначального доклада, имело место значительное опоздание по причине позднего представления последнего. |
| Sorry I'm late... | "Начальная школа Спрингфилда" Извините за опоздание. |