Английский - русский
Перевод слова Largest
Вариант перевода Наибольший

Примеры в контексте "Largest - Наибольший"

Примеры: Largest - Наибольший
Gardner is a nonprofit internet executive who was most recently head of CBC.CA, the website of Canada's national public broadcaster and that country's largest and most popular news site. Гарднер - некоммерческий интернет-руководитель, возглавлявший в прошлом национальный веб-сайт общественных журналистов Канады, СВС.СА, наибольший и самый популярный новостной ресурс страны.
Agriculture and forestry, at 55.6%, comprise the largest share of the district's economy, followed by the wholesale and retail trade and auto maintenance (18%). Наибольший удельный вес в обороте организаций занимает сельское и лесное хозяйство - 55,6 %, оптовая и розничная торговля, ремонт автотранспортных средств - 18 %.
The source funding the largest value of current activities is Japan, followed by the World Bank and the 94-33422 (E) 210994/... Inter-American Development Bank. Наибольший объем осуществляемой в настоящее время деятельности финансируется Японией, за которой следует Всемирный банк и Межамериканский банк развития.
The largest percentage increase was in the two oldest groups, 45 - 54 and 55 - 65 years showing that women are selecting/ forced to remain for longer than before to survive. Наибольший прирост в процентном выражении был отмечен в двух старших возрастных группах: среди женщин в возрасте 45 - 54 и 55 - 65 лет.
In recent years, the Philippines has been the origin of the largest outflows of migrant workers, followed by Indonesia and India, and Sri Lanka and Thailand. В последние годы наибольший отток трудящихся-мигрантов происходил из Филиппин, вслед за которыми шли Индия и Индонезия, а затем - Шри-Ланка и Таиланд.
In 2004, 9,408 cases of dengue were reported, with the Central Pacific, North Central and Atlantic Huetar regions having the largest percentage (83.2), a 52.2% reduction compared to 2003. В 2004 году наблюдалось 9408 случаев заболевания лихорадкой денге, причем наибольший процент (83,2%) приходился на Центральный Тихоокеанский регион, районы Центрального севера и Атлантического побережья провинции Уэтар.
At the same time, we warmly welcome his successor, who is with us - Ambassador Cecilia Ruthström-Ruin of Sweden. Austria is one of the largest voluntary contributors to the Terrorism Prevention Branch. Мы также тепло приветствуем его преемницу, находящуюся сегодня здесь с нами, посла Швеции Сесилию Рутстрём-Руин. Австрия относится к числу стран, вносящих наибольший добровольный финансовый вклад в деятельность Сектора по предотвращению терроризма.
The country that experienced the largest absolute rise was Brazil, with foreign direct investment inflows estimated at an unprecedented figure of almost $35 billion. Наибольший же рост пришелся на Бразилию, где прямые иностранные инвестиции, по оценкам, достигли беспрецедентного уровня в почти 35 млрд. долл. США.
According to the Ministry of Economy, Trade and Industry, air conditioners account for the largest percentage of household power consumption, at 25%, followed by refrigerators and lighting equipment, at 16% each. По данным Министерства экономики, торговли и промышленности, кондиционеры занимают наибольший удельный вес по потреблению домохозяйствами электроэнергии - 25%, вслед за ними идут холодильники и осветительное оборудование - 16% каждый.
In developing countries, most freshwater is used for agricultural irrigation, while in developed countries the largest user is industry. В развивающихся странах наибольший объем пресноводных ресурсов используется для целей ирригации сельскохозяйственных угодий, тогда как в развитых странах наиболее крупным пользователем пресной воды является промышленность.
In addition to being its largest contributor at the country level, the United States supports the Global Fund through planning support and technical assistance to facilitate grant implementation. Помимо того, что Соединенные Штаты вносят наибольший среди всех стран взнос в бюджет Глобального фонда, наша страна способствует его работе еще и тем, что планирует оказание поддержки и технической помощи в освоении грантов.
In 2010, infrastructure was the largest ISP, representing 36 per cent of UNOPS total project delivery. В 2010 году на инфраструктуру приходился наибольший объем деятельности ЮНОПС по практической реализации проектов - 36 процентов от общего объема проектов, осуществляемых ЮНОПС.
The United States was the biggest contributor, with a figure of $2.6 billion, while Norway allocated the largest percentage of its GNI, 0.32 per cent. Соединенные Штаты предоставили наибольший объем средств, составивший 2,6 млрд. долл. США, а Норвегия выделила в виде взносов 0,32 процента от объема своего ВНД, что явилось самым крупным процентным показателем.
The 2013 budget was $2,835,198, with the largest allocations going to posts, rent and mission travel. Бюджет таких расходов на 2013 год составлял 2835198 долл. США, при этом наибольший объем ассигнований предназначался для покрытия расходов, связанных с должностями, арендой и поездками в миссии.
Of this amount, $698.9 million, or 57.1 per cent, related to amounts owed by the Member State with the largest assessment. Из этой суммы 698,9 млн. долл. США, или 57,1 процента, приходилось на долю государства-члена, имеющего наибольший размер начисленных взносов.
In terms of volumes of ODA flows, the largest recipients in 1996 were Papua New Guinea (US$ 350.29 million), which accounted for some 24 per cent of the total net disbursement of bilateral ODA flows to all small island developing States. Что касается абсолютного размера помощи, то наибольший объем ресурсов по линии ОПР в 1996 году получила Папуа-Новая Гвинея - 350,29 млн. долл. США, что составляет около 24 процентов от общей суммы чистых выплат малым островным развивающимся государствам в рамках двусторонней ОПР.
As one of the largest contributors to the activities of UNHCR, the United States was concerned about the many indications of non-compliance with the Board's recommendations and related problems with implementing partners. Поскольку Соединенные Штаты являются одной из стран, которая вносит наибольший объем взносов для деятельности УВКБ, то его страна обеспокоена большим числом признаков несоблюдения рекомендаций Комиссии и связанными с этим проблемами с партнерами-исполнителями.
The need assessment study of MDGs has estimated Rs.,398 billion (US $1,962.83 million) resource gap in investment, the largest quantity of resource being for drinking water and sanitation from 2005 to 2015. Проведенная ЦРДТ оценка потребностей выявила дефицит инвестиционных ресурсов в размере 137398 млрд. рупий (1962,830 млн. долл. США); при этом наибольший объем средств требуется для проведения деятельности в сфере водоснабжения и строительства объектов санитарии в 20052015 годах.
The largest demand is for geotextile reinforced fabric for road construction, needle-punched fabric "izopol", used for noise insulation, polyester batting. Наибольший спрос отмечается на выпускаемые фабрикой геотекстильные армированные полотна для дорожного строительства, иглопробивные полотна "изопол", применяемые в строительстве для шумоизоляции, полотно "синтепон".
The largest office yield reduction during Q2 2010 was in Moscow (down 100 basis points to 11%), according to CB Richard Ellis' latest EMEA Rents and Yields Indices. Согласно новому исследованию СВ Richard Ellis "Ставки аренды и ставки капитализации в регионе Европа, Ближний Восток и Африка", наибольший спад ставок капитализации на объекты офисной недвижимости в течение второго квартала 2010 года был зафиксирован в Москве.
The largest number of tourists come in August-13.26 percent of the nights booked throughout the year-and the smallest number in December-5.36 percent. Наибольший наплыв туристов происходит в августе (13,26 % от всего числа туристов за год), в то время как в декабре количество туристов наименьшее - 5,36 %.
Women aged between 24 and 45 represented the largest share, while women between 46 and 55 accounted for the highest increase in participation. Наибольший уровень такого участия отмечался среди женщин в возрасте от 24 до 45 лет, а в женской возрастной группе от 46 до 55 лет наблюдался наибольший рост уровня участия.
Not to put too fine a point on it, the moment we're living through - the moment our historical generation is living through - is the largest increase in expressive capability in human history. Я не хочу слишком упрощать, но мы действительно становимся свидетелями одного из важнейших исторических моментов - наибольший рост в возможностях выражать свою точку зрения за всю историю человечества.
Randolph County is the largest by area at 1,040 square miles (2,694 km2), and Hancock County is the smallest at 83 square miles (215 km2). Округ Рэндольф наибольший по площади (2694 км²), а Хэнкок - наименьший (228 км²).
Of the total number of 8,537 aliens so treated, those from Ecuador accounted for the largest proportion (1,566), followed by Honduras (1,311) (cf. annex 2, art. 2). Наибольший процент депортаций приходится на Эквадор (1566 человек), за ним следует Гондурас (1311 человек) (см. статью 2 приложения 2).