| Langley instructed me to make contact, offer up any assistance following that little accident up the road. | Лэнгли приказало мне выйти на контакт, предложить любую поддержку после того небольшого инцидента на дороге. |
| I was trained at FBI HQ at Langley. | Меня тренировали в штабквартире ФБР в Лэнгли. |
| Among other things, says Stavros was feeding Langley intel on the 2007 rebellion in Niger. | Среди прочего, Ставрос снабжал Лэнгли данными о мятеже в Нигере в 2007 году. |
| Henry said it would be a tough day at Langley the same day this all happened. | Генри сказал, в Лэнгли будет жарковато в тот день, когда всё случилось. |
| Darius Langley, they close at 8:00. | Дариуса Лэнгли, они закрывались в 20:00. |
| Delray's team and a tech-ops group from Langley. | Группа Дельрэя и техническая оперативная группа из Лэнгли. |
| We assume Mr. Langley was involved in litigation on behalf of your company. | Мы предполагаем, что мистер Лэнгли участвовал в крупном судебном процессе от имени вашей компании. |
| We know Maria Ortiz didn't grab Langley's gym bag. | Мы знаем, что Мария Ортис не забирала спортивную сумку Лэнгли. |
| Every time our boy Langley leaves there's Richards. | Каждый раз, когда Лэнгли уходит, появляется Ричардс. |
| Got them. Sandra and Ian Smith, the ones who adopted Langley's kid. | Сандра и Йен Смит, те, кто усыновили ребёнка Лэнгли. |
| Roses would've been there the night before when Brett Langley was killed. | Эти же розы должны были быть там тем вечером, когда был убит Бретт Лэнгли. |
| Might explain Langley's gym bag, the one the homeless guy found. | Вот и объяснение насчет спортивной сумки Лэнгли, той, что бездомный нашел в мусорке. |
| We would show it if Langley didn't pay us. | Мы бы показали его, если бы Лэнгли не заплатил. |
| It's the same technology the CIA uses to keep you from snooping on Langley. | Туже технологию использует ЦРУ, чтобы ты не шпионил в Лэнгли. |
| No one at Langley is officially working on Khalid anymore. | В Лэнгли больше никто официально не работает над этим делом. |
| And while Langley's spinning their wheels, she's reporting everything she sees back to her handlers in India. | А пока Лэнгли топчется на месте, она докладывает обо всем что видит своим кураторам в Индии. |
| A fellow member of Langley's sniper team. | Один из команды снайперов, в которой служил Лэнгли. |
| Did you know Langley had bowels? | Ты знала, что под Лэнгли есть подвалы? |
| Langley said don't open it. | В Лэнгли приказали не открывать его. |
| Langley would go ballistic if they knew I was following this down. | В Лэнгли придут в ярость, если узнают, что я занимаюсь расследованием. |
| Remember? Once you're in Langley you can do anything. | Попав внутрь Лэнгли, можно сделать все, что угодно. |
| We finally convinced him to come back to Langley. | Мы, наконец, убедили его вернуться в Лэнгли. |
| Ma'am, I told you, we have orders to take everything back to Langley. | Мэм, я же говорил, что у нас приказ перевезти всё в Лэнгли. |
| But he was also recruiting assets, and spying on foreign nationals, and sending that information back to Langley. | Но в то же время он вербовал информаторов и шпионил за иностранными гражданами и отправлял эту информацию в Лэнгли. |
| So when I applied to Langley three years ago - | Поэтому, когда я подала заявление в Лэнгли три года назад... |