Английский - русский
Перевод слова Langley
Вариант перевода Лэнгли

Примеры в контексте "Langley - Лэнгли"

Все варианты переводов "Langley":
Примеры: Langley - Лэнгли
Demolished manor houses include Langley Hall, the former residence of William Wilson and Four Oaks Hall, designed by William Wilson. Разрушенные особняки включают Лэнгли Холл, бывшую резиденцию Уильяма Уилсона и Four Oaks Hall, спроектированную Уильямом Уилсоном.
Butler attended Langley High School, graduating in 2008, then enrolled at Ohio State University, but left after one year. Батлер учился в средней школе Лэнгли, которую окончил в 2008 году и поступил в Университет штата Огайо, который оставил после одного года обучения.
The production crew also journeyed to NASA's Langley Research Center in Hampton, Virginia, to shoot a number of scenes for the film. Съёмочная группа также была в Исследовательском центре Лэнгли НАСА в Хэмптоне, чтобы снять многие сцены для фильма.
Aurora, fleeing 187, runs into the "master" (Langley Kirkwood), a vampire named Count Orlock. Аврора, спасаясь от 187, встречает «мастера» (Лэнгли Кирквуд), вампира по имени Граф Орлок.
The Macedonian authorities contacted the local CIA station, who in turn contacted the agency's headquarters in Langley, Virginia. Македонские власти связались с местным отделением ЦРУ, которая, в свою очередь, связалась с штаб-квартирой агентства в Лэнгли, Виргиния.
Carrie retorts that even if he is innocent of the Langley bombing, there are many other things he's done he has to atone for. Кэрри отвечает, что даже если он невиновен в взрыве Лэнгли, он сделал много других вещей, которые он должен искупить.
You're suggesting I recall Saul to Langley? Ты предлагаешь отозвать Сола в Лэнгли?
For example, the 3 main characters Shinji Ikari, Rei Ayanami, and Asuka Langley Soryu, are available from the start. Например, З главных героя Синдзи Икари, Рэй Аянами и Аска Лэнгли Сорью, доступны с самого начала.
Langley forces move in en masse, but as Saul is exiting the CIA building, he is detained by two men. Силы Лэнгли движутся в массовом порядке, но когда Сол выходит из здания ЦРУ, его задерживают двое мужчин.
Okay, call the Langley switchboard, Хорошо, позвони на коммутатор Лэнгли,
"The explosion today at Langley is a tragedy." Взрыв в Лэнгли - настоящая трагедия...
In the aftermath of the terrorist attack on Langley, Brody has fled the country while Carrie strives to clear his name. После теракта в Лэнгли, Броуди бежал из страны, в то время как Кэрри пытается очистить его имя.
You go to the Sublette house, Langley? Вы пошли в дом Саблеттов, Лэнгли?
He kept all this information outside of Langley for a reason - because he didn't know who to trust. Он держал всю эту информацию вне Лэнгли не без причины, он не знал кому доверять.
Is that Gus Grissom from Langley Field? Это - Гас Гриссом из Лэнгли Филд.
By 15 January 1923, Langley had begun flight operations and tests in the Caribbean Sea for carrier landings. 15 января 1923 года «Лэнгли», находясь в Карибском море, начал серию тренировочных полётов и испытаний.
In the DVD commentary for this episode, director Brian Grant and actor Bruno Langley refer to an additional motivation for Adam's actions. В дополнительных материалах на DVD, режиссёр Брайан Грант и актёр Бруно Лэнгли называют ещё одну причину поступка Адама.
He was stationed at Langley Air Force Base, Virginia, until 1979. До 1979 года служил на авиабазе «Лэнгли», штат Виргиния.
Why didn't Langley contain the investigation? Почему Лэнгли не вмешивается в расследование?
Weapon he used traces back to a pallet of guns stolen from Langley, 2009. Эта винтовка была на складе оружия в Лэнгли, ее украли в 2009 году.
Heard you had some static with Langley in the RMP. Слышала, у вас с Лэнгли был спор в машине?
Shouldn't you be home, packing for your flight tomorrow to Langley? Разве тебе не надо домой собирать вещи для завтрашнего вылета в Лэнгли?
And all this without any consultation or sanction from Langley? И всё это без консультаций или одобрения от Лэнгли?
All that you would trade for ten years in a basement office back at Langley, if you're lucky. Всё это в обмен на 10 лет в подвале Лэнгли, если повезёт.
Because I was back in Langley for a Divisional Directors meeting. Потому что я была в "Лэнгли" на собрании глав подразделений.