| Let's ship it off to Langley, see what they can find. | Давай отправим это в Лэнгли, посмотрим, что они смогут выяснить. |
| Tomorrow is Langley's 50th anniversary air show. | Завтра воздушное шоу, посвященное пятидесятой годовщине Лэнгли. |
| The other six make up the network he put together to plan and carry out the attacks on Langley. | Остальные шестеро замыкают сеть, которую он создал, чтобы исполнять планы по нападениям на Лэнгли. |
| He tells him they think Majid Javadi, the apparent mastermind of the Langley bombing, is on his way into the country. | Он говорит ему, что они думают, что Маджид Джавади, кажущийся организатор взрыва в Лэнгли, прибудет в страну. |
| And if anyone's listening at Langley, with half a brain in their head, they know what I'm talking about! | И если нас слушают те из Лэнгли, у кого есть хоть капля мозга, они знают, о чём я говорю. |
| Took Langley's name as my own. | Взял имя Ленгли как свое собственное. |
| They speak highly of you at Langley. | В Ленгли о вас очень хорошего мнения. |
| Everyone at The Farm, at Langley, at stations around the world think they're a part of the CIA, but it's the people here. | Все на Ферме, в Ленгли в отделениях по миру думают что они и есть ЦРУ, но это те кто здесь. |
| The director was at Langley. | Директор был в Ленгли. |
| He killed American soldiers, so Langley wanted him for their trophy room. | Он убил американских солдат, и парни из Ленгли захотели получить его скальп для своей трофейной комнаты. |
| Their biggest commercial success in the UK came with the 1988 single "The King of Rock 'N' Roll", taken from the album From Langley Park to Memphis. | Наибольший успех в Великобритании ожидал группу после выхода в 1988 сингла "The King of Rock 'N' Roll" (7-е место в чарте), взятого с альбома From Langley Park to Memphis. |
| Using a similar line of argument, Langley and Hungate (2003) argued that the abundance of chitin in ectomycorrhizal tissues may reduce decomposition rates of these fungi, under the assumption that chitin is recalcitrant. | Используя аналогичную аргументацию, Langley and Hungate (2003) утверждали, что обилие хитина в эктомикоризных тканях может снизить скорость разложения этих грибов, если предположить, что хитин непоколебим. |
| In his first stock car race, at Langley Speedway, Hamlin won the pole position, and won the race. | Его первым заездом на сток-карах была гонка в Langley Speedwayruen, где Хэмлин выиграл поул-позицию и выиграл гонку. |
| Aircraft carriers are designated in two sequences: the first sequence runs from CV-1 USS Langley to the very latest ships, and the second sequence, "CVE" for escort carriers, ran from CVE-1 Long Island to CVE-127 Okinawa before being discontinued. | Авианосцам присваиваются номера в двух последовательностях: 1) от CV-1 USS Langley и далее для большинства авианосцев; 2) обозначение «CVE» для эскортных авианосцев - от CVE-1 Long Island до CVE-128 Okinawa (с 1955 обозначение «CVE» не используется). |
| In December 1938, NACA asked for $11 million to establish a new aeronautical research laboratory in Sunnyvale, California, to supplement the existing Langley Memorial Aeronautical Laboratory. | В декабре 1938 года НАКА попросил 11 млн долларов для создания новой исследовательской лаборатории по аэронавтике в Саннивейл (Калифорния), призванной помочь существующей Воздухоплавательной лаборатории им. Лэнгли (Langley Memorial Aeronautical Laboratory). |
| Langley must be serious about finding these guys | Зачем эти парни нужны ЦРУ? Найти их! |
| The Macedonian authorities contacted the local CIA station, who in turn contacted the agency's headquarters in Langley, Virginia. | Македонские власти связались с местным отделением ЦРУ, которая, в свою очередь, связалась с штаб-квартирой агентства в Лэнгли, Виргиния. |
| Everyone at The Farm, at Langley, at stations around the world think they're a part of the CIA, but it's the people here. | Все на Ферме, в Ленгли в отделениях по миру думают что они и есть ЦРУ, но это те кто здесь. |
| Live, from CIA headquarters in beautiful Langley, Virginia, it's the first-ever CIA Telethon, with your host, Agent Stan Smith! | В прямом эфире, из штаба ЦРУ в прекрасной Лэнгли, Вирджиния, впервые - телемарафон в поддержку ЦРУ, и ведущий, агент Стэн Смит! |
| Don't you think he'd find Langley's mainframe a delightful challenge? | Ты ведь не думаешь что он посчитал бы замечательным шансом взлом главного компьютера штаб-квартиры ЦРУ в Ленгли |