| Your office at Langley's being cleared as we speak. | Твой кабинет в Лэнгли зачищается, пока мы говорим. |
| Among other things, says Stavros was feeding Langley intel on the 2007 rebellion in Niger. | Среди прочего, Ставрос снабжал Лэнгли данными о мятеже в Нигере в 2007 году. |
| Let me call my guy at Langley and he can backfill you in on this - | Позволь позвонить моему человеку в Лэнгли и он поможет заполнить пробелы в этом... |
| What, and the research you were doing... have you ever crossed paths with an elliott langley? | А в процессе тех исследований, что ты проводил, ты не встречался с Элиотом Лэнгли? |
| Langley needs to know. | В Лэнгли должны узнать. |
| Last August, when you led the takedown of Phillipe Darcet, all his assets were transferred to a custodial account in Langley, Virginia. | В прошлом августе, когда ты руководил захватом Филипа Дарсета, все имущество перевели в опекунский счет в Ленгли, Вирджиния. |
| A gift from Langley, and a private contractor The Farm hired to freshen up the houses last year. | Подарок из Ленгли, и частный подрядчик Фермы, нанятый, чтобы освежить дом в прошлом году. |
| I think you owe langley an apology. | Думаю ты задолжал Ленгли извинения. |
| I have orders to return to Langley. | Мне приказано вернуться в Ленгли. |
| Have you called Langley? | Ты звонила в Ленгли? |
| Their biggest commercial success in the UK came with the 1988 single "The King of Rock 'N' Roll", taken from the album From Langley Park to Memphis. | Наибольший успех в Великобритании ожидал группу после выхода в 1988 сингла "The King of Rock 'N' Roll" (7-е место в чарте), взятого с альбома From Langley Park to Memphis. |
| Langley Motors in Thames Ditton UK also produced an estate (tourer) version. | Langley Motors в британском Темза Диттон также собирал универсалы Tourer. |
| In his first stock car race, at Langley Speedway, Hamlin won the pole position, and won the race. | Его первым заездом на сток-карах была гонка в Langley Speedwayruen, где Хэмлин выиграл поул-позицию и выиграл гонку. |
| Aircraft carriers are designated in two sequences: the first sequence runs from CV-1 USS Langley to the very latest ships, and the second sequence, "CVE" for escort carriers, ran from CVE-1 Long Island to CVE-127 Okinawa before being discontinued. | Авианосцам присваиваются номера в двух последовательностях: 1) от CV-1 USS Langley и далее для большинства авианосцев; 2) обозначение «CVE» для эскортных авианосцев - от CVE-1 Long Island до CVE-128 Okinawa (с 1955 обозначение «CVE» не используется). |
| In December 1938, NACA asked for $11 million to establish a new aeronautical research laboratory in Sunnyvale, California, to supplement the existing Langley Memorial Aeronautical Laboratory. | В декабре 1938 года НАКА попросил 11 млн долларов для создания новой исследовательской лаборатории по аэронавтике в Саннивейл (Калифорния), призванной помочь существующей Воздухоплавательной лаборатории им. Лэнгли (Langley Memorial Aeronautical Laboratory). |
| CIA analyst at Langley confirmed they're holding Reddington at an off-book lock down called The Factory. | Аналитик из ЦРУ подтвердил, что Реддингтон у них, в секретной тюрьме, под названием "Фабрика". |
| Flag went up in Langley. | Инициатива перешла к ЦРУ. |
| Carrie later comes back to him with the false information that the CIA has a warrant out for the Langley bomber and has linked the bomber to Bennett. | Кэрри позже возвращается к нему с ложной информацией о том, что ЦРУ имеет ордер для бомбардировщика Лэнгли, и связало бомбардировщика с Беннеттом. |
| To be sure, the CIA collected the soil sample. But according to press reports, senior officials at Langley have made it known that they never viewed it as justification for an attack; it was a fragment of intelligence made available to the White House. | Конечно, ЦРУ произвело отбор почвенного образца, однако, по сообщениям прессы, старшие сотрудники в Лэнгли дали понять, что они никогда не считали, что это может служить оправданием для нападения; это был один из фрагментов разведывательных данных, представленных Белому дому. |
| Don't you think he'd find Langley's mainframe a delightful challenge? | Ты ведь не думаешь что он посчитал бы замечательным шансом взлом главного компьютера штаб-квартиры ЦРУ в Ленгли |