Contact of mine at Langley went to the director. | Мой контакт в Лэнгли навестил директора. |
What about Diskant, this lawyer Langley was seeing? | А что насчёт Дисканта, адвоката, с которым встречался Лэнгли? |
She's trapped inside Langley. | Ее держат в Лэнгли. |
Okay, well, I will show you mine if you show me Langley's. | Я покажу свое, если ты сдашь Лэнгли. |
Then of course, at the dawn of aviation, all of the great inventors of the time - like Hargreaves, like Langley, even Alexander Graham Bell, inventor of the telephone, who was flying this kite - were doing so in the pursuit of aviation. | Позже, конечно, на заре воздухоплавания, все великие изобретатели того времени - как, например, Харгривс, Лэнгли, и даже изобретатель телефона Александр Белл, который запускал вот этот змей - все делали это в стремлении создать авиацию. |
Team, good progress, but Langley is getting antsy. | Команда, значительный прогресс, но Ленгли начинает беспокоится. |
You scored some major points at Langley today. | Ты сегодня заработал много очков в Ленгли. |
And the indoor thrills are coming your way as the league welcomes its newest expansion team - the Langley Falls Bazooka Sharks! | И скрытые острые ощущения идут к тебе как наша лига встречает новую расширенную команду - Акулы с Базуками из Ленгли Фолс! |
Was it Langley or McCormack? | От Ленгли и от Маккормака? |
I heard that Langley is stepping down as head of Emergency Services. | Я слышала, что Ленгли покинул пост главы по чрезвычайным ситуациям. |
Using a similar line of argument, Langley and Hungate (2003) argued that the abundance of chitin in ectomycorrhizal tissues may reduce decomposition rates of these fungi, under the assumption that chitin is recalcitrant. | Используя аналогичную аргументацию, Langley and Hungate (2003) утверждали, что обилие хитина в эктомикоризных тканях может снизить скорость разложения этих грибов, если предположить, что хитин непоколебим. |
Langley Motors in Thames Ditton UK also produced an estate (tourer) version. | Langley Motors в британском Темза Диттон также собирал универсалы Tourer. |
In his first stock car race, at Langley Speedway, Hamlin won the pole position, and won the race. | Его первым заездом на сток-карах была гонка в Langley Speedwayruen, где Хэмлин выиграл поул-позицию и выиграл гонку. |
In 1993, Langley showed that the bounded bitolerance graphs are equivalent to the class of trapezoid graphs. | В 1993 Лэнгли (Langley) показал, что ограниченные битолерантные графы эквивалентны классу трапецеидальных графов. |
Langley extrapolation is a method for determining the Sun's irradiance at the top of the atmosphere with ground-based instrumentation, and is often used to remove the effect of the atmosphere from measurements of, for example, aerosol optical thickness or ozone. | Экстраполяция Лэнгли (англ. Langley extrapolation) - метод определения энергетической яркости Солнца на верхней границе атмосферы с помощью наземных наблюдений, часто применяется для устранения влияния атмосферы на измерения таких величин, как оптическая толщина аэрозоля или озона. |
The Bureau, Langley, the White House all said the brief doesn't exist. | В ФБР, ЦРУ, в Белом доме говорят, что такой версии не существует. |
What do you know about the hack of the Langley mainframe at CIA headquarters three weeks ago? | Что ты знаешь о взломе головного компьютера Лэнгли в штаб-квартире ЦРУ три недели назад? |
Carrie later comes back to him with the false information that the CIA has a warrant out for the Langley bomber and has linked the bomber to Bennett. | Кэрри позже возвращается к нему с ложной информацией о том, что ЦРУ имеет ордер для бомбардировщика Лэнгли, и связало бомбардировщика с Беннеттом. |
To be sure, the CIA collected the soil sample. But according to press reports, senior officials at Langley have made it known that they never viewed it as justification for an attack; it was a fragment of intelligence made available to the White House. | Конечно, ЦРУ произвело отбор почвенного образца, однако, по сообщениям прессы, старшие сотрудники в Лэнгли дали понять, что они никогда не считали, что это может служить оправданием для нападения; это был один из фрагментов разведывательных данных, представленных Белому дому. |
It was only in 2000 that the first star on the CIA's Wall of Honor was acknowledged to belong to Mackiernan in a secret memorial ceremony with Mackiernan's wife and family present at the CIA's Langley, Virginia, headquarters. | И только в 2000 году на секретной мемориальной церемонии в Лэнгли в присутствии вдовы и детей Маккирнана было признано, что первая звезда на Стене почета ЦРУ принадлежит их мужу и отцу. |