| I was... part of the team that debriefed him at Langley. | Я была частью группы, которая опросила его в Лэнгли. |
| Got you a job at Langley after you washed out of the farm. | Устроил в Лэнгли, когда тебя выгнали с Фермы. |
| Langley PBX system is down. | Системы коммуникации Лэнгли отключены. |
| Got a hit at Langley. | Следы ведут в Лэнгли. |
| As hurricane flows out grow stronger, breaker surf runs to breach the Langley fall sea wall and flood all of Langley. | Ураган усиливается, толкая прибой, который переливается за дамбу Лэнгли и затопить весь город. |
| Yes, living as Thomas Langley, monk of Kingsbridge. | Да, и живет под именем Томас Ленгли, монахом в Кингсбридже. |
| Langley sent it over an hour ago. | Прислали из Ленгли час назад. |
| Look, I hate to bring this up, but Langley wants to schedule a follow-up to your debrief in Germany. | Слушай, мне самому тошно от этого, но Ленгли хочет уточнить твои показания в Германии. |
| He killed American soldiers, so Langley wanted him for their trophy room. | Он убил американских солдат, и парни из Ленгли захотели получить его скальп для своей трофейной комнаты. |
| "Sure" is a word we don't throw around at Langley. | Ну, "уверены" это слово, которым мы не разбрасываемся в Ленгли (здания штаб-квартиры ЦРУ). |
| Their biggest commercial success in the UK came with the 1988 single "The King of Rock 'N' Roll", taken from the album From Langley Park to Memphis. | Наибольший успех в Великобритании ожидал группу после выхода в 1988 сингла "The King of Rock 'N' Roll" (7-е место в чарте), взятого с альбома From Langley Park to Memphis. |
| Langley Motors in Thames Ditton UK also produced an estate (tourer) version. | Langley Motors в британском Темза Диттон также собирал универсалы Tourer. |
| Aircraft carriers are designated in two sequences: the first sequence runs from CV-1 USS Langley to the very latest ships, and the second sequence, "CVE" for escort carriers, ran from CVE-1 Long Island to CVE-127 Okinawa before being discontinued. | Авианосцам присваиваются номера в двух последовательностях: 1) от CV-1 USS Langley и далее для большинства авианосцев; 2) обозначение «CVE» для эскортных авианосцев - от CVE-1 Long Island до CVE-128 Okinawa (с 1955 обозначение «CVE» не используется). |
| In December 1938, NACA asked for $11 million to establish a new aeronautical research laboratory in Sunnyvale, California, to supplement the existing Langley Memorial Aeronautical Laboratory. | В декабре 1938 года НАКА попросил 11 млн долларов для создания новой исследовательской лаборатории по аэронавтике в Саннивейл (Калифорния), призванной помочь существующей Воздухоплавательной лаборатории им. Лэнгли (Langley Memorial Aeronautical Laboratory). |
| Langley extrapolation is a method for determining the Sun's irradiance at the top of the atmosphere with ground-based instrumentation, and is often used to remove the effect of the atmosphere from measurements of, for example, aerosol optical thickness or ozone. | Экстраполяция Лэнгли (англ. Langley extrapolation) - метод определения энергетической яркости Солнца на верхней границе атмосферы с помощью наземных наблюдений, часто применяется для устранения влияния атмосферы на измерения таких величин, как оптическая толщина аэрозоля или озона. |
| CIA analyst at Langley confirmed they're holding Reddington at an off-book lock down called The Factory. | Аналитик из ЦРУ подтвердил, что Реддингтон у них, в секретной тюрьме, под названием "Фабрика". |
| No one at the CIA was in a relationship with the Langley Bomber. | В ЦРУ никто не имел отношений с взорвавшим Лэнгли. |
| The Macedonian authorities contacted the local CIA station, who in turn contacted the agency's headquarters in Langley, Virginia. | Македонские власти связались с местным отделением ЦРУ, которая, в свою очередь, связалась с штаб-квартирой агентства в Лэнгли, Виргиния. |
| Everyone at The Farm, at Langley, at stations around the world think they're a part of the CIA, but it's the people here. | Все на Ферме, в Ленгли в отделениях по миру думают что они и есть ЦРУ, но это те кто здесь. |
| Don't you think he'd find Langley's mainframe a delightful challenge? | Ты ведь не думаешь что он посчитал бы замечательным шансом взлом главного компьютера штаб-квартиры ЦРУ в Ленгли |