| You and your boys at Langley want your own private printing press. | Вам с ребятами из Лэнгли нужен свой собственный печатный станок. |
| This is a copy of your medical file and a sworn affidavit from Dr. Langley. | Это копия вашего медицинского файла и показания под присягой от доктора Лэнгли. |
| A CIA team is on their way to take Agent Walker and the asset to Langley. | Команда ЦРУ уже направляется, чтобы забрать агента Уокер и нашего подопечного в Лэнгли. |
| I went through all the cables from Nairobi in '98, and there was one mention of Rachmaninoff in Lena's correspondence with Langley. | Я проверила все донесения из Найроби за 1998 год и нашла лишь одно упоминание о Рахманинове в отчётах, которые Лена отправляла в Лэнгли. |
| Langley was heading up Bingham's defense. | Лэнгли возглавлял защиту в Бингем. |
| I can also send a sample to a contact at Langley. | Я могу послать образец человеку в Ленгли. |
| I saw this type of glass years ago at a basement in Langley. | Я видел такое стекло несколько лет назад в подвале в Ленгли. |
| He's pretty tight with Langley too. | У него также довольно тесные связи с Ленгли. |
| Everyone at The Farm, at Langley, at stations around the world think they're a part of the CIA, but it's the people here. | Все на Ферме, в Ленгли в отделениях по миру думают что они и есть ЦРУ, но это те кто здесь. |
| He killed American soldiers, so Langley wanted him for their trophy room. | Он убил американских солдат, и парни из Ленгли захотели получить его скальп для своей трофейной комнаты. |
| Their biggest commercial success in the UK came with the 1988 single "The King of Rock 'N' Roll", taken from the album From Langley Park to Memphis. | Наибольший успех в Великобритании ожидал группу после выхода в 1988 сингла "The King of Rock 'N' Roll" (7-е место в чарте), взятого с альбома From Langley Park to Memphis. |
| Langley Motors in Thames Ditton UK also produced an estate (tourer) version. | Langley Motors в британском Темза Диттон также собирал универсалы Tourer. |
| Aircraft carriers are designated in two sequences: the first sequence runs from CV-1 USS Langley to the very latest ships, and the second sequence, "CVE" for escort carriers, ran from CVE-1 Long Island to CVE-127 Okinawa before being discontinued. | Авианосцам присваиваются номера в двух последовательностях: 1) от CV-1 USS Langley и далее для большинства авианосцев; 2) обозначение «CVE» для эскортных авианосцев - от CVE-1 Long Island до CVE-128 Okinawa (с 1955 обозначение «CVE» не используется). |
| In 1993, Langley showed that the bounded bitolerance graphs are equivalent to the class of trapezoid graphs. | В 1993 Лэнгли (Langley) показал, что ограниченные битолерантные графы эквивалентны классу трапецеидальных графов. |
| In December 1938, NACA asked for $11 million to establish a new aeronautical research laboratory in Sunnyvale, California, to supplement the existing Langley Memorial Aeronautical Laboratory. | В декабре 1938 года НАКА попросил 11 млн долларов для создания новой исследовательской лаборатории по аэронавтике в Саннивейл (Калифорния), призванной помочь существующей Воздухоплавательной лаборатории им. Лэнгли (Langley Memorial Aeronautical Laboratory). |
| Six other members of the network that planned and carried out the attack on Langley have been identified and located by the CIA. | Шесть других членов, которые спланировали и осуществили атаку на Лэнгли, были выявлены найдены ЦРУ. |
| WikiLeaks said that the documents came from "an isolated, high-security network situated inside the CIA's Center for Cyber Intelligence (CCI) in Langley, Virginia." | WikiLeaks утверждает, что документы были получены из «изолированной хорошо защищённой внутренней сети Центра кибернетической разведки ЦРУ в Лэнгли, штата Вирджиния». |
| CIA, LANGLEY, VIRGINIA | [ЦРУ, Лэнгли, штат Вирджиния] |
| It was only in 2000 that the first star on the CIA's Wall of Honor was acknowledged to belong to Mackiernan in a secret memorial ceremony with Mackiernan's wife and family present at the CIA's Langley, Virginia, headquarters. | И только в 2000 году на секретной мемориальной церемонии в Лэнгли в присутствии вдовы и детей Маккирнана было признано, что первая звезда на Стене почета ЦРУ принадлежит их мужу и отцу. |
| In the season finale, he recommends that Kate be sent to Langley for training as one of the CIA's first female field officers. | Он рекомендует Кейт для направления в Лэнгли для её обучения на специального агента ЦРУ. |