| No less than Queen Isabella sponsored Sir Thomas Langley. | Неспроста королева Изабелла составила протекцию Сиру Томасу Лэнгли. |
| Well, it's just that Brett Langley seemed intent on finding your child, and if he couldn't get what he needed from you, it's very likely he went to the child's father. | Просто похоже, что этот Бретт Лэнгли был полон решимости найти вашего ребёнка, и, если он не смог получить помощи от вас, скорее всего, он обратился к отцу мальчика. |
| So no one else at Moscow Station or Langley knew anything at all about Yuri or the meeting at Keykino? | Все. Значит, никто из московского подразделения или "Лэнгли" не знал ничего о Юрии или о встрече в Кейкино? |
| I saw you at Langley today. | Видел вас в Лэнгли сегодня. |
| We've got two members of Nazir's network back at Langley waiting to be interrogated. | В Лэнгли ждут допроса двое из его ячейки. |
| Gave him his star on the wall at Langley. | Посвятили ему звезду на стене в Ленгли. |
| Berkhamsted, Boxmoor, Kings Langley, Watford. | Беркхемстед, Боксмур, Кингс Ленгли, Уотфорд. |
| I'll talk to Langley, see if the files exist. | Я поговорю с Ленгли, посмотрим, есть ли такие файлы. |
| The other one - Langley - was he supposed to take the fall for it? | Другой... Ленгли... предполагалось, что он возьмет вину за это? |
| Look, I hate to bring this up, but Langley wants to schedule a follow-up to your debrief in Germany. | Слушай, мне самому тошно от этого, но Ленгли хочет уточнить твои показания в Германии. |
| Langley Motors in Thames Ditton UK also produced an estate (tourer) version. | Langley Motors в британском Темза Диттон также собирал универсалы Tourer. |
| In his first stock car race, at Langley Speedway, Hamlin won the pole position, and won the race. | Его первым заездом на сток-карах была гонка в Langley Speedwayruen, где Хэмлин выиграл поул-позицию и выиграл гонку. |
| Aircraft carriers are designated in two sequences: the first sequence runs from CV-1 USS Langley to the very latest ships, and the second sequence, "CVE" for escort carriers, ran from CVE-1 Long Island to CVE-127 Okinawa before being discontinued. | Авианосцам присваиваются номера в двух последовательностях: 1) от CV-1 USS Langley и далее для большинства авианосцев; 2) обозначение «CVE» для эскортных авианосцев - от CVE-1 Long Island до CVE-128 Okinawa (с 1955 обозначение «CVE» не используется). |
| In 1993, Langley showed that the bounded bitolerance graphs are equivalent to the class of trapezoid graphs. | В 1993 Лэнгли (Langley) показал, что ограниченные битолерантные графы эквивалентны классу трапецеидальных графов. |
| Langley extrapolation is a method for determining the Sun's irradiance at the top of the atmosphere with ground-based instrumentation, and is often used to remove the effect of the atmosphere from measurements of, for example, aerosol optical thickness or ozone. | Экстраполяция Лэнгли (англ. Langley extrapolation) - метод определения энергетической яркости Солнца на верхней границе атмосферы с помощью наземных наблюдений, часто применяется для устранения влияния атмосферы на измерения таких величин, как оптическая толщина аэрозоля или озона. |
| John Getz as Joe Crocker, a CIA officer working in Langley. | Джон Гетц - Джо Крокер, офицер ЦРУ, работающий в Лэнгли. |
| CIA headquarters, Langley, Virginia | [Штаб-квартира ЦРУ, Лэнгли, штат Вирджиния] |
| CENTRAL INTELLIGENCE AGENCY LANGLEY, VIRGINIA | ЦРУ ЛЭНГЛИ, ШТАТ ВИРДЖИНИЯ |
| This is Tom Cronin, CIA Operations Officer calling from Langley, Virginia. | Том Кронин, главнокомандующий действиями ЦРУ. |
| In the season finale, he recommends that Kate be sent to Langley for training as one of the CIA's first female field officers. | Он рекомендует Кейт для направления в Лэнгли для её обучения на специального агента ЦРУ. |