| This is a copy of your medical file and a sworn affidavit from Dr. Langley. | Это копия вашего медицинского файла и показания под присягой от доктора Лэнгли. |
| Due to the high-risk nature, all contact with Langley has to be cut off. | Операции чрезвычайно рискованная, поэтому все контакты с Лэнгли необходимо прекратить. |
| When he was brought in to Langley to join our team of analysts, he approached that job with the same degree of courage and conviction as he had displayed as an operative. | Когда он пришёл в Лэнгли и присоединился к нашей команде аналитиков, от подошел к этой работе с точно таким же рвением и упорством, какие проявлял в работе оперативником. |
| Is he on yet with Langley? | Он уже связался с Лэнгли? |
| All due respect for the new training guidelines, Sergeant Langley, this was a must-shoot situation. | При всем уважении к новым инструкциям по тренировкам, сержант Лэнгли, но в этой ситуации надо было стрелять. |
| And I just got a copy of Emmerich's initial report to Langley. | Я достала копию предварительного отчета Эммериха в Ленгли. |
| The knight who accepted my execution orders was a man named Thomas Langley. | Рыцарь, что принял приказ о моей казни был человеком по имени Томас Ленгли. |
| They speak highly of you at Langley. | В Ленгли о вас очень хорошего мнения. |
| Everyone at The Farm, at Langley, at stations around the world think they're a part of the CIA, but it's the people here. | Все на Ферме, в Ленгли в отделениях по миру думают что они и есть ЦРУ, но это те кто здесь. |
| I don't think they ever clean anything out of the archives at Langley. | Похоже, из архивов Ленгли никогда ничего не выбрасывается. |
| Their biggest commercial success in the UK came with the 1988 single "The King of Rock 'N' Roll", taken from the album From Langley Park to Memphis. | Наибольший успех в Великобритании ожидал группу после выхода в 1988 сингла "The King of Rock 'N' Roll" (7-е место в чарте), взятого с альбома From Langley Park to Memphis. |
| Langley Motors in Thames Ditton UK also produced an estate (tourer) version. | Langley Motors в британском Темза Диттон также собирал универсалы Tourer. |
| In his first stock car race, at Langley Speedway, Hamlin won the pole position, and won the race. | Его первым заездом на сток-карах была гонка в Langley Speedwayruen, где Хэмлин выиграл поул-позицию и выиграл гонку. |
| In December 1938, NACA asked for $11 million to establish a new aeronautical research laboratory in Sunnyvale, California, to supplement the existing Langley Memorial Aeronautical Laboratory. | В декабре 1938 года НАКА попросил 11 млн долларов для создания новой исследовательской лаборатории по аэронавтике в Саннивейл (Калифорния), призванной помочь существующей Воздухоплавательной лаборатории им. Лэнгли (Langley Memorial Aeronautical Laboratory). |
| Langley extrapolation is a method for determining the Sun's irradiance at the top of the atmosphere with ground-based instrumentation, and is often used to remove the effect of the atmosphere from measurements of, for example, aerosol optical thickness or ozone. | Экстраполяция Лэнгли (англ. Langley extrapolation) - метод определения энергетической яркости Солнца на верхней границе атмосферы с помощью наземных наблюдений, часто применяется для устранения влияния атмосферы на измерения таких величин, как оптическая толщина аэрозоля или озона. |
| Tough night to be working at Langley. | Тяжелая ночь, чтобы еще работать для ЦРУ. |
| Something Langley's actively encouraging them to believe. | А ЦРУ и не думает отрицать. |
| Virginia, CIA headquarters in Langley - maybe a quick stop in the Caribbean. | Вирджиния. Штаб-квартира ЦРУ в Лэнгли. Может, с небольшой остановкой на Карибах. |
| He's detailed to a CIA Counterintelligence task force at Langley. | Он посвящен в детали работы спецгруппы контрразведки ЦРУ в Лэндли. |
| In the season finale, he recommends that Kate be sent to Langley for training as one of the CIA's first female field officers. | Он рекомендует Кейт для направления в Лэнгли для её обучения на специального агента ЦРУ. |