| Langley will get theirs, Miles. | В Лэнгли получат своё, Майлс. |
| We invited 10 of the top Mars scientists to the Langley Research Center for two days. | Мы пригласили 10 лучших исследователей Марса в научно-исследовательский центр в Лэнгли на два дня. |
| You're my new conduit into Langley. | Вы мой новый пропуск в Лэнгли. |
| Sir, you have a phone call back at the office from Langley. | Сэр, вас вызывают на работу в офис Лэнгли. |
| Then of course, at the dawn of aviation, all of the great inventors of the time - like Hargreaves, like Langley, even Alexander Graham Bell, inventor of the telephone, who was flying this kite - were doing so in the pursuit of aviation. | Позже, конечно, на заре воздухоплавания, все великие изобретатели того времени - как, например, Харгривс, Лэнгли, и даже изобретатель телефона Александр Белл, который запускал вот этот змей - все делали это в стремлении создать авиацию. |
| He wants to finalize Ella's deal and fly her back to Langley within the hour. | Он хочет завершить сделку с Эллой и вылететь назад в Ленгли в течение часа. |
| I wish we could find out more about this guy Langley. | Хотелось бы мне, чтобы мы больше узнали об этом Ленгли. |
| The other one - Langley - was he supposed to take the fall for it? | Другой... Ленгли... предполагалось, что он возьмет вину за это? |
| The director was at Langley. | Директор был в Ленгли. |
| Brody just said he was still at Langley, but he told his driver to drop him off at Bluemont Park. | Броуди только что сказал, что все еще в Ленгли, но он сказал своему водителю высадить его в парке Блумонта. |
| Their biggest commercial success in the UK came with the 1988 single "The King of Rock 'N' Roll", taken from the album From Langley Park to Memphis. | Наибольший успех в Великобритании ожидал группу после выхода в 1988 сингла "The King of Rock 'N' Roll" (7-е место в чарте), взятого с альбома From Langley Park to Memphis. |
| Langley Motors in Thames Ditton UK also produced an estate (tourer) version. | Langley Motors в британском Темза Диттон также собирал универсалы Tourer. |
| Aircraft carriers are designated in two sequences: the first sequence runs from CV-1 USS Langley to the very latest ships, and the second sequence, "CVE" for escort carriers, ran from CVE-1 Long Island to CVE-127 Okinawa before being discontinued. | Авианосцам присваиваются номера в двух последовательностях: 1) от CV-1 USS Langley и далее для большинства авианосцев; 2) обозначение «CVE» для эскортных авианосцев - от CVE-1 Long Island до CVE-128 Okinawa (с 1955 обозначение «CVE» не используется). |
| In 1993, Langley showed that the bounded bitolerance graphs are equivalent to the class of trapezoid graphs. | В 1993 Лэнгли (Langley) показал, что ограниченные битолерантные графы эквивалентны классу трапецеидальных графов. |
| In December 1938, NACA asked for $11 million to establish a new aeronautical research laboratory in Sunnyvale, California, to supplement the existing Langley Memorial Aeronautical Laboratory. | В декабре 1938 года НАКА попросил 11 млн долларов для создания новой исследовательской лаборатории по аэронавтике в Саннивейл (Калифорния), призванной помочь существующей Воздухоплавательной лаборатории им. Лэнгли (Langley Memorial Aeronautical Laboratory). |
| The Bureau, Langley, the White House all said the brief doesn't exist. | В ФБР, ЦРУ, в Белом доме говорят, что такой версии не существует. |
| Six other members of the network that planned and carried out the attack on Langley have been identified and located by the CIA. | Шесть других членов, которые спланировали и осуществили атаку на Лэнгли, были выявлены найдены ЦРУ. |
| Live, from CIA headquarters in beautiful Langley, Virginia, it's the first-ever CIA Telethon, with your host, Agent Stan Smith! | В прямом эфире, из штаба ЦРУ в прекрасной Лэнгли, Вирджиния, впервые - телемарафон в поддержку ЦРУ, и ведущий, агент Стэн Смит! |
| Facial recognition software: A photograph transmitted by the SEALs to CIA headquarters in Langley, Virginia, for facial recognition analysis yielded a 90 to 95 percent likely match. | Программное обеспечение для распознавания лиц: фотография, переданная SEAL в штаб-квартиру ЦРУ в Лэнгли для распознавания лица, совпала на 90-95 %. |
| In the season finale, he recommends that Kate be sent to Langley for training as one of the CIA's first female field officers. | Он рекомендует Кейт для направления в Лэнгли для её обучения на специального агента ЦРУ. |