Английский - русский
Перевод слова Labour
Вариант перевода Лейбористской

Примеры в контексте "Labour - Лейбористской"

Примеры: Labour - Лейбористской
During the campaign, Jamie meets Gwendolyn Harris (Chloe Pirrie), the by-election's Labour candidate who, despite having no chance of winning, is entering the by-election to further her political career. Во время дебатов Джейми встречает Гвендолин Харрис (Хлоя Пирри) - кандидатку от лейбористской партии, которая, не имея шансов на победу, все равно баллотируется ради своей дальнейшей политической карьеры.
When I listened to the prime minister's speech last night, in which he gave such a travesty of the policy of the Labour party, I realized at once what was his object. Когда я слушал вчера вечером речь премьер-министра, в которой он так пародировал политику лейбористской партии, я сразу понял, какова была его цель.
Moreover, next year he will have been Prime Minister for a decade, longer than any previous Labour leader. Более того, в следующем году исполнилось бы десять лет его пребыванию в должности премьер-министра, чего не добился ещё ни один лидер Лейбористской партии.
OK Computer was recorded in the lead up to the 1997 general election and released a month after the victory of Tony Blair's New Labour government. ОК Computer был записан в преддверии выборов в британский парламент и выпущен спустя месяц после победы лейбористской партии Тони Блэра, положившей начало периоду «нового лейборизма».
When former Labour Party leader Neil Kinnock saw the young David-Lloyd performing at Monmouth Castle, he sent him £250 to use towards his acting career. Когда бывший лидер Лейбористской партии Нейл Киннок увидал молодого Гарета в спектакле в Monmouth Castle, он отправил ему 250 фунтов на развитие актёрской карьеры.
McDonnell attempted to stand for the position of Labour Party leader following Tony Blair's resignation in 2007, but was unable to gain sufficient nominations. Макдоннелл был одним из кандидатов на выборах лидера Лейбористской партии после отставки Тони Блэра в 2007 году, но не смог набрать достаточного количества подписей депутатов-лейбористов для номинирования.
In fact, Corbyn made it onto the ballot only because a few MPs wanted to show that the Labour Party welcomed debate. Более того, Корбин попал в избирательные списки случайно, лишь потому, что некоторые депутаты хотели продемонстрировать готовность Лейбористской партии к внутренним дебатам.
He was the eldest son of Sir Richard Douglas Denman, 1st Baronet, who sat as Liberal Member of Parliament for Carlisle and then as Labour MP for Leeds. Старший сын сэра Ричарда Дугласа Денмана, 1-го баронета, члена парламента Великобритании от Карлайла и Либеральной партии (позднее от Лидса и Лейбористской партии).
Mr. Netanyahu's plenary address came under fire by the Labour party leader, Shimon Peres, who charged that there was no stalemate in the peace process but a dynamic deterioration. Выступление г-на Нетаньяху на пленарном заседании кнессета подверглось критике со стороны лидера лейбористской партии Шимона Переса, который заявил, что мирный процесс вовсе не зашел в тупик, он стремительно осложняется.
Tarsem King, Baron King of West Bromwich (24 April 1937 - 9 January 2013) was a British Labour politician and member of the House of Lords. Тарсем Кинг или Уэст-Бромиджский барон Кинг (англ. Tarsem King, Baron King of West Bromwich; 24 апреля 1937 - 9 января 2013) - британский политик от Лейбористской партии.
In November 2012 a private member's bill under the name of opposition Labour Party member Iain Lees-Galloway was put forward to implement the first two recommendations, although the bill would have to be chosen in the member's bill ballot. В ноябре 2012 года, законопроект, поданный членом Лейбористской партии Иэн Лис-Галлоуэй, предложил реализацию первых двух рекомендаций, и поступил на голосование.
This led to the foundation of the British Fascisti (later the British Fascists) in 1923 as a response to the growing strength of the Labour Party, a source of great anxiety for the virulently anti-Communist Lintorn-Orman. Это привело к появлению в 1923 году британского фашизма, как ответ на растущую силу Лейбористской партии, источник большого беспокойства ярой антикоммунистки Линторн-Орман.
In 1958, he was one of the candidates of the Barbados Labour Party when they won four of the five seats in the House of Representatives in the Federal Parliament (of Barbados). В 1958 г. был одним из кандидатов от Барбадосской лейбористской партии, когда она выиграла четыре из пяти мест в Палате представителей.
George Lansbury, a committed pacifist, resigned as the Leader of the Labour Party at the 1935 Party Conference on 8 October, after delegates voted in favour of sanctions against Italy for its aggression against Abyssinia. Джордж Лэнсбери покинул пост лидера Лейбористской партии после того, как делегаты партийной конференции 1935 года проголосовали за санкции против фашистской Италии в связи с её агрессией против Эфиопии.
In 1990, a number of left-wing representatives within the Labour Party, led by Michael D. Higgins, approached Browne and suggested that he should be the party's candidate in the presidential election due later that year. В 1990 году ряд левых депутатов от Лейбористской партии во главе с его другом Майклом Д. Хиггинсом предложили Брауну выдвигаться от их партии на предстоящих президентских выборах.
The group's founders were mostly local members of the Northern Ireland Labour Party, such as Eamonn McCann, and members of the James Connolly Republican Club (the Northern manifestation of Sinn Féin, which was banned in Northern Ireland). В состав комитета вошли члены Североирландской лейбористской партии (такие, как троцкистский активист и правозащитник Имон Маккен) и члены Республиканского клуба Джеймса Коннолли (запрещённое в Северной Ирландии крыло Шинн Фейн).
During this period Hamilton was also very active in the Campaign for Nuclear Disarmament and produced a work parodying the then leader of the Labour Party Hugh Gaitskell for rejecting a policy of unilateral nuclear disarmament. В этот период Гамильтон также принимал активное участие в кампании за ядерное разоружение, и создавал работы, пародирующие тогдашнего лидера Лейбористской партии Хью Гейтскелла.
Writing for The Spectator, the political commentator Nick Cohen described Khan as a centre-left social democrat, while the journalist Amol Rajan termed him "a torch-bearer for the social democratic wing" of the Labour Party. В журнале «The Spectator» журналист Ник Коэн описал Хана как левоцентристского социал-демократа, а редактор газеты Амол Раджан назвал его «факелоносцем для социал-демократического крыла» Лейбористской партии.
The CPGB was formed by the merger of several smaller Marxist parties, including the British Socialist Party, the Communist Unity Group of the Socialist Labour Party and the South Wales Socialist Society. Партия была организована небольшими основанными ранее марксистскими партиями: Британской социалистической партией, Группой «Коммунистическое единство», Социалистической лейбористской партией и Социалистическим обществом Южного Уэльса.
Mr. Caruana said that the Leader of the Gibraltar Labour Party, which was a political rival to his own party, had come to accompany him in order to demonstrate the unity existing in Gibraltar on issues of self-determination. Г-н Каруана говорит, что вместе с ним в заседании Комитета принимают участие лидер Гибралтарской лейбористской партии, т.е. политического противника партии, к которой относится сам главный министр.
Mr. Feetham (Leader of the Gibraltar Labour Party) said that over the past 30 years, the elected leaders of the people of Gibraltar had repeatedly appeared as petitioners before the Committee to defend their right to self-determination. Г-н Фидем (руководитель Лейбористской партии Гибралтара) говорит, что в ходе последних 30 лет избранным представителям народа Гибралтара приходилось неоднократно защищать в Комитете свое право на самоопределение.
The Party funds the Labour Women Section of the party of which all women are automatically members and other members can opt in if they so wish. Женская секция лейбористской партии отстаивает интересы женщин внутри партии и, в более широком плане, во всем обществе.
The inventor of New Labour would like to be remembered as the man who squared the circle of sustainable economic growth and a reformed welfare state, the man who reconciled wealth creation and social cohesion. Изобретатель «новой лейбористской партии» хотел бы, чтобы его запомнили как политика, правительство которого достигло значительных экономических результатов, добилось устойчивого роста, провело существенные преобразования «государства всеобщего благосостояния» и нашло баланс между стремлением к индивидуальному благосостоянию и социальной сплоченностью.
In addition to appealing to an unpleasant undercurrent of Scottish Anglophobia, the SNP promises its electorate the prospect of policies that are far to the left of anything that Labour's prime ministerial candidate, Ed Miliband, could possibly deliver. В дополнение к обращению к неприглядному скрытому чувству шотландской англофобии, ШНП обещает своему электорату перспективу политики, которая является намного более левой по сравнению с политикой, которую мог бы осуществить кандидат Лейбористской партии премьер-министра, Эд Милибэнд.
Blair's government moved the Labour Party a long way to the right of its traditional priorities of protecting the underprivileged, and to justify the change he re-named the party "New Labour." За годы правления Блэра политика лейбористской партии сильно «поправела» по сравнению с ее традиционными приоритетами - защитой неимущих; и, чтобы оправдать эти изменения, он переименовал партию в «Новую лейбористскую».