Each ward is currently represented by three Labour Party councillors. |
Каждая палата в настоящее время представлена тремя членами совета от Лейбористской партии. |
There, he met members of the British Labour Party and other socialists. |
Установил связи с деятелями британской Лейбористской партии и другими социалистами. |
The Alliance positioned itself as a democratic socialist alternative to the centre-left New Zealand Labour Party. |
Альянс позиционировал себя как демократическую, социалистическую альтернативу левоцентристской Лейбористской партии. |
The post of Leader of the Labour Party was officially created in 1922. |
Пост лидера Лейбористской партии Великобритании был создан в 1922 году. |
After his release from prison, Fraser worked as a journalist for the official Labour Party newspaper. |
После своего освобождения из тюрьмы Фрейзер работал журналистом в официальной газете Лейбористской партии. |
She was unanimously elected as Deputy Leader of the Labour Party on 1 March 2017, following the resignation of Annette King. |
В 2017 году была единогласно избрана заместителем лидера Лейбористской партии после отставки Аннет Кинг. |
Politically, Carragher is a supporter of the Labour Party and endorsed Andy Burnham in their leadership election in 2010. |
Каррагер является сторонником Лейбористской партии и поддерживал Энди Бернема на выборах руководства партии. |
He also became active in the Militant Tendency and in the Labour Party. |
Он также стал участвовать в Лейбористской партии Militant tendency. |
There was a time when Brown was thought to be a believer in traditional Labour Party values. |
Было время, когда Брауна считали приверженцем традиционных ценностей лейбористской партии. |
The opposition leader and head of the Progressive Labour Party (PLP) urged his supporters to boycott the referendum. |
Лидер оппозиции и руководитель Прогрессивной лейбористской партии (ПЛП) призвал своих сторонников бойкотировать референдум. |
I am the Leader of the Labour Party in Gibraltar. |
Я являюсь лидером Лейбористской партии Гибралтара. |
All of the bad guys from the Labour Party was Bob friend. |
Все негодяи из Лейбористской партии были друзьями Боба. |
That's Councilor William Shaw of the Labour Party, that is. |
Это советник Уильям Шоу из лейбористской партии, вот кто. |
Watson in response said, It is nothing to do with the official Labour party conference. |
Ватсон в ответ сказал: «Это не имеет ничего общего с официальной конференцией Лейбористской партии. |
As with hereditary peerages, baronetcies generally ceased to be granted after the Labour Party came to power in 1964. |
Как и наследуемые пэрства, баронетства прекратились жаловаться после прихода лейбористской партии к власти в 1964 году. |
In 1922, a year after he had returned to Wellington, Nash was elected national secretary of the Labour Party. |
Через год после возвращения в Веллингтон в 1922 году, Нэш был избран национальным секретарём Лейбористской партии. |
In September 2010, Higgins indicated that he was interested in receiving the Labour Party's nomination for the 2011 presidential election. |
В сентябре 2010 года Хиггинс заявил, что заинтересован баллотироваться в кандидаты на пост президента в 2011 году от Лейбористской партии. |
Both Thorndike and Casson were active members of the Labour Party, and held strong left-wing views. |
Сибил Торндайк и Льюис Кассон были активными членами Лейбористской партии, а также сторонниками левых взглядов. |
Savage at first opposed the formation of the original New Zealand Labour Party as he viewed the grouping as insufficiently socialistic. |
Первоначально Сэвидж выступал против создания в 1910 году Лейбористской партии Новой Зеландии, которую он считал недостаточно социалистической. |
The outgoing administration was a coalition government of Fine Gael and the Labour Party. |
По итогам выборов было создано коалиционное правительство Фине Гэл и Лейбористской партии. |
In 1964 a new government headed by the Labour Party won the United Kingdom general election. |
В 1964 году новое правительство во главе с Лейбористской партией выиграло парламентские выборы в Великобритании. |
In 1939 Heffer joined the Labour Party. |
В 1939 году Хеффер присоединился к Лейбористской партии. |
It was attended by approximately 240 people, including company employees, local landowners, and Labour Party leader Andrew Little. |
В ней приняли участие около 240 человек, включая сотрудников компании, местных землевладельцев, а также лидера Лейбористской партии Эндрю Литтла. |
After returning to New Zealand he became involved in disputes within the Labour Party about economic policy. |
После возвращения в Новую Зеландию он оказался втянут в споры внутри лейбористской партии по вопросам экономической политики. |
He was elected to parliament in 1891 and two years later helped to create the Independent Labour Party (ILP). |
В 1891 году он был избран в парламент и два года спустя помог учреждению Независимой лейбористской Партии (НЛП). |