| I should have known better. | Мог бы и догадаться. |
| I should've known better. | Могла бы и догадаться. |
| I might have known it | Я мог бы и догадаться |
| I should have known that. | Я должен был догадаться. |
| I mean I should have known. | Я должна была догадаться. |
| See, I should've known that. | Я должен был догадаться. |
| And you should have known. | И ты должен был догадаться. |
| We should have known we couldn't pull a fast one on you. | Стоило догадаться, что вас так просто не проведешь. |
| I should've known a bit of gratitude was too much to ask. | Можно было догадаться, что благодарности мне не ждать. |
| I thought you'd be happy. I should've known better. | Я думал вы будете счастливы, мог бы и догадаться. |
| Should have known that you were nothing more than a bold entrance. | Мне следовало догадаться, что вы сразу сдуетесь после дерзкого входа. |
| I should have known Clark took a walk down the ruby-red road. | Мне стоило догадаться, что Кларк катится на рубиново-красной лошадке. |
| I should have known when I started playing this game that it would come to something like this. | Я должен был догадаться, ввязываясь в эту игру, что так и будет. |
| I should've known he couldn't handle the whole "let's be friends" thing. | Могда догадаться, что он не сможет быть просто другом. |
| I should have known all this bridal hoopla was too good to be true. | Мне стоило догадаться, что вся эта свадебная мишура - слишком хороша, чтобы быть правдой. |
| I should've known you're just a frustrated old cad the first time I met you. | Я должен был бы догадаться как только тебя встретил, что ты просто старая брюзгливая карга. |
| Should've known, the way you guys are blending in with the local colour. | Я должен был догадаться, вы же так стараетесь слиться с толпой! |
| I should have known you were Clark's cousin from all the primary colors. | По твоим цветовым предпочтениям мне стоило догадаться, что ты сестра Кларка |
| Let me just preface this with a big disclaimer that screams, "I should have known better." | Позвольте мне начать с большой поправочкой, которая гласит, "Мне следовало догадаться" |
| Ted: I SHOULD'VE KNOWN. | Я должен был догадаться. |
| I'm just a friend - I should have known | Я должен был догадаться. |