| Jihad Mahmoud Abdelghani Abu Al-Jabeen 5. | Джихад Махмуд Абдельгани Абу аль-Джабин |
| That's it, Jihad. | Так и сказал. Джихад... |
| Johnny Jihad, friendly fire. | Джони джихад, огонь по своим... |
| Jihad Gholmeh, 24 or 25 | Джихад Голма, 24 или 25 лет |
| Jihad Said el Aasi, 26 | Джихад Саид эль-Аази, 26 лет |
| Jihad Mohammed Ismail Abu Ghalieh Al-Souwati | Джихад Мохаммед Исмаил Абу Галех ас-Сувати |
| Jihad Abed A-Razak, 40 | Джихад Абед а-Разак, 40 лет |
| Jihad Assi, age not reported | Джихад Асси, возраст не сообщается |
| Jihad Nimer Mustafa Abu Hassan | Джихад Нимер Мустафа Абу Хасан |
| (Signed) Jihad al-Wazir | (Подпись) Джихад аль-Вазир |
| (Signed) 'Ammar Majid Jihad | (Подпись) Аммар Маджид Джихад |
| Jihad Nasser al-Nabaheen (16) | Джихад Нессер Ан-Набахин (16 лет) |
| Jihad Moussa Jaber (19) | Джихад Мусса Джабер (19 лет) |
| Jihad Al Binna's Reconstruction Campaign is responsible for numerous economic and infrastructure development projects in Lebanon. | Программа реконструкции Джихад Аль Бинаа включает в себя многие экономические и инфраструктурные проекты. |
| Islamic Jihad and Chairman Arafat's Fatah Al Aqsa Martyrs' Brigade both claimed responsibility for this attack. | «Исламский джихад» и «Бригада мучеников Аль-Аксы» Председателя Арафата взяли на себя ответственность за это нападение. |
| The Palestinian Authority must meaningfully and immediately address the ongoing perpetration of heinous acts of terrorism by Hamas, Palestinian Islamic Jihad and others. | Палестинская администрация должна со всей серьезностью и безотлагательно рассмотреть вопрос о совершении отвратительных актов терроризма организациями «Хамас», «Палестинский исламский джихад» и другими. |
| One suicide attack was carried out by an Islamic Jihad group in Eilat on 29 January. | Двадцать девятого января в городе Эйлате смертник произвёл взрыв, ответственность за который взяла на себя группировка «Исламский джихад». |
| In July Abu al-Fadl, a founder of the Islamic Jihad organization, publicly renounced political violence in the lead-up to the releases of some 330 Jihad prisoners. | В июле Абу аль-Фадль, основатель организации «Исламский джихад», публично отказался от политического насилия во время подготовки к освобождению приблизительно 330 заключённых, состоящих в этой организации. |
| He admitted then that he belonged to and was active in the Islamic Jihad cells. | Тогда он признал свою принадлежность к движению "Исламский джихад" и деятельность в его рядах. |
| The three were allegedly from an Islamic Jihad group based in Jenin. | Эти три человека предположительно были членами группы «Исламский джихад», базирующейся в Дженине. |
| Hamas's military collapse would not pave the way for the moderate Fatah to return to power in Gaza; it would enthrone Islamic Jihad and Al Qaeda. | Военный крах Хамаса не проложит путь к власти в Газе умеренному Фатху; это возведет на престол исламский джихад и Аль-Каиду. |
| Let me explain the concept of Jihad as detailed in the Quran. | Аль-Газали ввёл новую интерпретацию понятия джихад в Коране. |
| The senior Fatah member in Nablus, Jihad Miseemy, escaped with only light injuries to his legs when IDF helicopters shot at his car. | Один из старших членов движения «ФАТХ» в Наблусе, Джихад Миссими, получил лишь легкие ранения, когда вертолеты ИДФ обстреляли его машину. |
| It made a radiological survey of the Sayyidiyah, Bayya' and Jihad districts in Baghdad using portable instruments to detect any proscribed radiological activity. | Она произвела радиологические замеры с использованием переносных приборов в районах Багдада Сайдия, Эль-Бая и Джихад в целях выявления какой-либо запрещенной радиологической деятельности. |
| According to military sources, Hamas and the Islamic Jihad continued to issue warnings of possible attacks against Israel. | По словам военного представителя, движения "Хамас" и "Исламский джихад" продолжали выступать с предупреждениями о возможных нападениях на Израиль. |