Английский - русский
Перевод слова Jihad

Перевод jihad с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Джихад (примеров 541)
Jihad Hassan Hamad (age 20) was killed in an Israeli bombing in Rafah. Джихад Хассан Хамад (20 лет) был убит в ходе израильской бомбардировки в Рафахе.
As a result, GSS was against the release of Hamas and Islamic Jihad prisoners before they had completed serving the full term of their sentences. По этой причине СОБ возражала против освобождения заключенных, связанных с ХАМАС и «Исламский джихад», до полного отбытия ими срока своего наказания.
Terrorist groups such as Islamic Jihad, Hamas and the Al-Aqsa Martyrs Brigade prevent peace and highjack any prospect for real dialogue. Такие группы, как Исламский джихад, Хамас и «Батальоны мучеников Аль-Аксы» препятствуют установлению мира и подрывают перспективу начала подлинного диалога.
In was reported further that several dozens of Hamas and Islamic Jihad activists had been arrested recently by the security forces on suspicion of involvement in "terrorist" activities. (Ha'aretz, 28 and 30 March, Jerusalem Post, 30 March) Поступили также сообщения о том, что несколько десятков активистов движений "Хамас" и "Исламский джихад" были недавно арестованы силами безопасности по подозрению в "террористической" деятельности. ("Гаарец", 28 и 30 марта; "Джерузалем пост", 30 марта)
Jihad Al Binna's Reconstruction Campaign is responsible for numerous economic and infrastructure development projects in Lebanon. Программа реконструкции Джихад Аль Бинаа включает в себя многие экономические и инфраструктурные проекты.
Больше примеров...
Джихадистские (примеров 8)
On behalf of my country's Government, I have the honour to transmit herewith a report compiled by the Ministry of Foreign Affairs and Expatriates on the crime of "marriage jihad" (see annex). От имени правительства моей страны имею честь препроводить настоящим доклад, подготовленный министерством иностранных дел и по проблемам экспатриантов и посвященный преступлениям, известным как «джихадистские браки» (см. приложение).
The woman then convinced her to wear the niqab and travel to Syria to "help" the mujahidin by performing marriage jihad. Затем эта женщина убедила ее в необходимости облачиться в никаб и поехать в Сирию, чтобы «помогать» моджахедам, вступая в джихадистские браки.
The competent Syrian authorities were able to apprehend three Syrian women who confessed to having performed marriage jihad in Rif Dimashq with a number of Syrian, Libyan and Saudi Arabian fighters. Компетентным органам Сирии удалось задержать трех сирийских женщин, которые сознались в том, что заключали джихадистские браки в Дамаске с несколькими боевиками из Сирии, Ливии и Саудовской Аравии.
The Tunisian authorities also condemned the fatwas that are being issued by certain extremist preachers encouraging Tunisian girls to travel to Syria in order to perform marriage jihad. Тунисские власти также осудили фетвы, издаваемые определенными проповедниками экстремистского толка, призывающими тунисских девушек отправиться в Сирию для вступления в джихадистские браки.
In mid-July 2013, information was received indicating that the leader of the Nusrah Front in the area north of Aleppo had ordered his men to kill 25 women who had performed marriage jihad with Nusrah Front personnel. В середине июля 2013 года была получена информация, указывающая на то, что лидер «Фронта ан-Нусра», находясь в районе к северу от Алеппо, приказал своим людям убить 25 женщин, заключивших джихадистские браки с членами «Фронта ан-Нусра».
Больше примеров...
Джехад (примеров 3)
Crimson Jihad will rain fire on one major U.S. city each week... until our demands are met. Алый Джехад будет взрывать один город США каждую неделю... до выполнения наших требований.
Now he's formed his own splinter faction called Crimson Jihad. Теперь у него собственная группа, которая называется "Алый Джехад".
Crimson Jihad will rain fire... on one major American city each week... "Алый Джехад" будет наносить удар... на один город Америки каждую неделю.
Больше примеров...