| In addition, the recruiting of young men and women, inspired by a small number of extremist clerics preaching jihad, appears to be quite common in a number of locations in Europe, as in many other parts of the world. | Кроме того, вербовка юношей и девушек, осуществляемая небольшим числом экстремистки настроенных духовных лиц, проповедующих джихад, является, как представляется, обычным явлением в некоторых районах в Европе, а также во многих других районах мира. |
| On 15 July, an Israeli military unit snatched an Islamic Jihad activist from Palestinian Authority territory near Bethlehem. | 15 июля военнослужащие в составе израильского военного подразделения похитили с контролируемой Палестинской администрацией территории близ Вифлеема активиста движения «Исламский джихад». |
| However, Islamic Jihad released footage purporting to show its possession of increasingly sophisticated mobile rocket launchers smuggled into the coastal strip, highlighting the need for more effective steps to prevent the illicit trafficking of arms and ammunition. | Однако «Исламский джихад» обнародовал видеозапись, с тем чтобы показать, что он обладает все более совершенными переносными ракетными пусковыми установками, нелегально провезенными в прибрежную полосу, что подчеркивает необходимость принятия более эффективных шагов с целью предотвращения незаконного оборота оружия и боеприпасов. |
| Therefore, we cannot except a division of labour between the Palestinian Authority on the one hand, and the Hamas and Islamic Jihad on the other. | Поэтому мы не можем согласиться с принципом разделения труда между Палестинским органом, с одной стороны, и движением ХАМАС и организацией «Исламский джихад», с другой. |
| Plan a jihad on your own time. | Планируй свой джихад дома! |
| On behalf of my country's Government, I have the honour to transmit herewith a report compiled by the Ministry of Foreign Affairs and Expatriates on the crime of "marriage jihad" (see annex). | От имени правительства моей страны имею честь препроводить настоящим доклад, подготовленный министерством иностранных дел и по проблемам экспатриантов и посвященный преступлениям, известным как «джихадистские браки» (см. приложение). |
| The woman then convinced her to wear the niqab and travel to Syria to "help" the mujahidin by performing marriage jihad. | Затем эта женщина убедила ее в необходимости облачиться в никаб и поехать в Сирию, чтобы «помогать» моджахедам, вступая в джихадистские браки. |
| The competent Syrian authorities were able to apprehend three Syrian women who confessed to having performed marriage jihad in Rif Dimashq with a number of Syrian, Libyan and Saudi Arabian fighters. | Компетентным органам Сирии удалось задержать трех сирийских женщин, которые сознались в том, что заключали джихадистские браки в Дамаске с несколькими боевиками из Сирии, Ливии и Саудовской Аравии. |
| Momentum continued to gather as Tunisians returnees said they had seen at least 13 young Tunisian women who were dedicated to marriage jihad under the supervision of a woman called Umm Ja'far, a former dancer for a satellite television channel. | Ситуация прояснялась по мере того как тунисцы, вернувшиеся на родину, рассказывали о том, что видели по меньшей мере 13 молодых тунисских женщин, вступавших в джихадистские браки под надзором женщины по имени Умм Джафар, бывшей танцовщицы на одном из спутниковых телевизионных каналов. |
| There, Lamya' performed marriage jihad with a number of Pakistani, Afghan, Libyan, Tunisian, Iraqi, Somali and Saudi Arabian mujahidin. | Там Ламия вступила в джихадистские браки с рядом моджахедов из Пакистана, Афганистана, Ливии, Туниса, Ирака, Сомали и Саудовской Аравии. |
| Crimson Jihad will rain fire on one major U.S. city each week... until our demands are met. | Алый Джехад будет взрывать один город США каждую неделю... до выполнения наших требований. |
| Now he's formed his own splinter faction called Crimson Jihad. | Теперь у него собственная группа, которая называется "Алый Джехад". |
| Crimson Jihad will rain fire... on one major American city each week... | "Алый Джехад" будет наносить удар... на один город Америки каждую неделю. |