Who am I to say, "Renounce jihad"? | Кто я такой, чтобы говорить: "Брось джихад"? |
Three terrorists riding in the car who were members of Islamic Jihad were killed in the explosion. | В результате взрыва были убиты находившиеся в автомобиле три террориста - члены организации «Исламский джихад». |
On 12 December, it was reported that Israeli soldiers had shot dead top Islamic Jihad fugitive Anwar Mahmoud Hamran near Nablus the previous day. | 12 декабря поступило сообщение о том, что накануне израильские военнослужащие застрелили близ Наблуса находившегося в розыске высокопоставленного члена организации «Исламский джихад» Анвара Махмуда Хамрана. |
The IDF also shelled buildings in the neighbourhood, inflicting extensive material damage. Palestinian militants belonging to the Islamic Jihad and Hamas took away the body parts of the dead soldiers, adding a gruesome new dimension to an already ugly situation. | Палестинские боевики, принадлежащие к группировкам «Исламский джихад» и «Хамас», унесли из зоны боевых действий части тел погибших солдат, тем самым добавив новый омерзительный аспект к и без того ужасающей ситуации. |
By creating alliances with brutal terrorist groups such as Hamas and Islamic Jihad and by bankrolling the Fatah's Tanzim and al-Aqsa Brigades, the Palestinian leadership has sent every Israeli and every citizen of the world a chilling message. | Заключая альянс с такими жестокими террористическими группировками, как «Хамас» и «исламский Джихад», снабжая деньгами группировки «Фатх» и «Бригады мучеников Аль-Акса», палестинское руководство направляет каждому израильтянину и каждому гражданину мира свое леденящее послание. |
On behalf of my country's Government, I have the honour to transmit herewith a report compiled by the Ministry of Foreign Affairs and Expatriates on the crime of "marriage jihad" (see annex). | От имени правительства моей страны имею честь препроводить настоящим доклад, подготовленный министерством иностранных дел и по проблемам экспатриантов и посвященный преступлениям, известным как «джихадистские браки» (см. приложение). |
The woman then convinced her to wear the niqab and travel to Syria to "help" the mujahidin by performing marriage jihad. | Затем эта женщина убедила ее в необходимости облачиться в никаб и поехать в Сирию, чтобы «помогать» моджахедам, вступая в джихадистские браки. |
The competent Syrian authorities were able to apprehend three Syrian women who confessed to having performed marriage jihad in Rif Dimashq with a number of Syrian, Libyan and Saudi Arabian fighters. | Компетентным органам Сирии удалось задержать трех сирийских женщин, которые сознались в том, что заключали джихадистские браки в Дамаске с несколькими боевиками из Сирии, Ливии и Саудовской Аравии. |
Momentum continued to gather as Tunisians returnees said they had seen at least 13 young Tunisian women who were dedicated to marriage jihad under the supervision of a woman called Umm Ja'far, a former dancer for a satellite television channel. | Ситуация прояснялась по мере того как тунисцы, вернувшиеся на родину, рассказывали о том, что видели по меньшей мере 13 молодых тунисских женщин, вступавших в джихадистские браки под надзором женщины по имени Умм Джафар, бывшей танцовщицы на одном из спутниковых телевизионных каналов. |
In mid-July 2013, information was received indicating that the leader of the Nusrah Front in the area north of Aleppo had ordered his men to kill 25 women who had performed marriage jihad with Nusrah Front personnel. | В середине июля 2013 года была получена информация, указывающая на то, что лидер «Фронта ан-Нусра», находясь в районе к северу от Алеппо, приказал своим людям убить 25 женщин, заключивших джихадистские браки с членами «Фронта ан-Нусра». |
Crimson Jihad will rain fire on one major U.S. city each week... until our demands are met. | Алый Джехад будет взрывать один город США каждую неделю... до выполнения наших требований. |
Now he's formed his own splinter faction called Crimson Jihad. | Теперь у него собственная группа, которая называется "Алый Джехад". |
Crimson Jihad will rain fire... on one major American city each week... | "Алый Джехад" будет наносить удар... на один город Америки каждую неделю. |