| Islamic Jihad and Hamas blamed Mossad agents for the murder in broad daylight. | Движения "Исламский джихад" и "Хамас" обвинили в этом убийстве, совершенном средь бела дня, агентов Моссада. |
| On 16 August, it was reported that the Inter-Ministerial Committee on the GSS had decided to extend by an additional two months the permission given to the GSS to use special interrogation methods on Islamic Jihad and Hamas activists suspected of being involved in "terrorist" activities. | 16 августа сообщалось, что Межведомственный комитет по делам СОБ постановил продлить еще на два месяца действие разрешения, выданного СОБ в отношении применения особых методов ведения допросов В отношении активистов движений "Исламский джихад" и "Хамас", подозреваемых в участии в "террористической" деятельности. |
| But there have always been, in Islam, a small group, a minority, who believe that jihad is not only an internal struggle but also an external struggle against forces that would threaten the faith, or the faithul. | Но в исламе всегда были люди, меньшинство, считающее джихад борьбой не только внутренней, но и внешней, с силами, угрожающими вере или верующим. |
| Hamas's military collapse would not pave the way for the moderate Fatah to return to power in Gaza; it would enthrone Islamic Jihad and Al Qaeda. | Военный крах Хамаса не проложит путь к власти в Газе умеренному Фатху; это возведет на престол исламский джихад и Аль-Каиду. |
| On 13 January, the Military Court at Beit El remanded Nimer Male'sha, an alleged Islamic Jihad activist, after charging him with bringing to Jerusalem an attache case packed with explosives intended for a suicide bombing. | 13 января военный суд в Бейт-Эле вновь взял под стражу Нимера Малешу, якобы являющегося активистом движения "Исламский джихад", после обвинения его в провозе в Иерусалим портфеля, начиненного взрывчаткой и предназначенного для подрывников-смертников. |
| The woman then convinced her to wear the niqab and travel to Syria to "help" the mujahidin by performing marriage jihad. | Затем эта женщина убедила ее в необходимости облачиться в никаб и поехать в Сирию, чтобы «помогать» моджахедам, вступая в джихадистские браки. |
| The competent Syrian authorities were able to apprehend three Syrian women who confessed to having performed marriage jihad in Rif Dimashq with a number of Syrian, Libyan and Saudi Arabian fighters. | Компетентным органам Сирии удалось задержать трех сирийских женщин, которые сознались в том, что заключали джихадистские браки в Дамаске с несколькими боевиками из Сирии, Ливии и Саудовской Аравии. |
| Momentum continued to gather as Tunisians returnees said they had seen at least 13 young Tunisian women who were dedicated to marriage jihad under the supervision of a woman called Umm Ja'far, a former dancer for a satellite television channel. | Ситуация прояснялась по мере того как тунисцы, вернувшиеся на родину, рассказывали о том, что видели по меньшей мере 13 молодых тунисских женщин, вступавших в джихадистские браки под надзором женщины по имени Умм Джафар, бывшей танцовщицы на одном из спутниковых телевизионных каналов. |
| The Tunisian authorities also condemned the fatwas that are being issued by certain extremist preachers encouraging Tunisian girls to travel to Syria in order to perform marriage jihad. | Тунисские власти также осудили фетвы, издаваемые определенными проповедниками экстремистского толка, призывающими тунисских девушек отправиться в Сирию для вступления в джихадистские браки. |
| There, Lamya' performed marriage jihad with a number of Pakistani, Afghan, Libyan, Tunisian, Iraqi, Somali and Saudi Arabian mujahidin. | Там Ламия вступила в джихадистские браки с рядом моджахедов из Пакистана, Афганистана, Ливии, Туниса, Ирака, Сомали и Саудовской Аравии. |
| Crimson Jihad will rain fire on one major U.S. city each week... until our demands are met. | Алый Джехад будет взрывать один город США каждую неделю... до выполнения наших требований. |
| Now he's formed his own splinter faction called Crimson Jihad. | Теперь у него собственная группа, которая называется "Алый Джехад". |
| Crimson Jihad will rain fire... on one major American city each week... | "Алый Джехад" будет наносить удар... на один город Америки каждую неделю. |