Suicide bomber; Islamic Jihad activist. | Террорист-смертник; активист организации "Исламский джихад". |
On 9 December 1998, Jihad Ayyad was shot and killed allegedly by Israeli security forces during a protest demonstration in Al-Bireh. | Как сообщалось, 9 декабря 1998 года в ходе демонстрации протеста в Эль-Бира сотрудником израильских сил безопасности был застрелен Джихад Аяд. |
At that time he was included in the group of Islamic Jihad and Hamas activists who were deported to Lebanon. | В то время он был включен в группу активистов движений "Исламский джихад" и "Хамас", депортированных в Ливан. |
They were now essentially members of terrorist organizations such as Hamas and the Islamic Jihad, inasmuch as Fatah had renounced terrorism to join the peace process with the Palestinians. | В настоящее время речь идет главным образом о членах таких террористических организаций, как "Хамас" и "Исламский джихад", поскольку движение "Фатх" отказалось от практики террористической деятельности, с тем чтобы присоединиться к палестинцам в деле реализации мирного процесса. |
On 12 December, it was reported that Israeli soldiers had shot dead top Islamic Jihad fugitive Anwar Mahmoud Hamran near Nablus the previous day. | 12 декабря поступило сообщение о том, что накануне израильские военнослужащие застрелили близ Наблуса находившегося в розыске высокопоставленного члена организации «Исламский джихад» Анвара Махмуда Хамрана. |
On behalf of my country's Government, I have the honour to transmit herewith a report compiled by the Ministry of Foreign Affairs and Expatriates on the crime of "marriage jihad" (see annex). | От имени правительства моей страны имею честь препроводить настоящим доклад, подготовленный министерством иностранных дел и по проблемам экспатриантов и посвященный преступлениям, известным как «джихадистские браки» (см. приложение). |
The competent Syrian authorities were able to apprehend three Syrian women who confessed to having performed marriage jihad in Rif Dimashq with a number of Syrian, Libyan and Saudi Arabian fighters. | Компетентным органам Сирии удалось задержать трех сирийских женщин, которые сознались в том, что заключали джихадистские браки в Дамаске с несколькими боевиками из Сирии, Ливии и Саудовской Аравии. |
In mid-July 2013, information was received indicating that the leader of the Nusrah Front in the area north of Aleppo had ordered his men to kill 25 women who had performed marriage jihad with Nusrah Front personnel. | В середине июля 2013 года была получена информация, указывающая на то, что лидер «Фронта ан-Нусра», находясь в районе к северу от Алеппо, приказал своим людям убить 25 женщин, заключивших джихадистские браки с членами «Фронта ан-Нусра». |
This includes the establishment of the jihadist movements Ansar Dine and the Movement for Oneness and Jihad in West Africa, during the course of 2011. | В качестве примера можно отметить, что в 2011 году были созданы такие джихадистские движения, как движение «Ансар-ад-Дин» и Движение за единство и джихад в Западной Африке. |
There, Lamya' performed marriage jihad with a number of Pakistani, Afghan, Libyan, Tunisian, Iraqi, Somali and Saudi Arabian mujahidin. | Там Ламия вступила в джихадистские браки с рядом моджахедов из Пакистана, Афганистана, Ливии, Туниса, Ирака, Сомали и Саудовской Аравии. |
Crimson Jihad will rain fire on one major U.S. city each week... until our demands are met. | Алый Джехад будет взрывать один город США каждую неделю... до выполнения наших требований. |
Now he's formed his own splinter faction called Crimson Jihad. | Теперь у него собственная группа, которая называется "Алый Джехад". |
Crimson Jihad will rain fire... on one major American city each week... | "Алый Джехад" будет наносить удар... на один город Америки каждую неделю. |