Английский - русский
Перевод слова Insert
Вариант перевода Вставить

Примеры в контексте "Insert - Вставить"

Примеры: Insert - Вставить
Line 7: before General Conference of Seventh-Day Adventists, insert François-Xavier Bagnoud Center for Health and Human Rights Строка 8: Перед Генеральная конференция адвентистов седьмого дня вставить Центр Франсуа-Ксавье Банью по вопросам здоровья и прав человека.
Before European Federation of Road Traffic Victims, insert International Standardization Organization Перед Европейская федерация жертв дорожно-транспортных происшествий вставить Международная организация по стандартизации.
(a) After item 188, insert а) После пункта 188 вставить:
(b) After entry "Item 188 Plenary meetings", insert Ь) После рубрики «Пункт 188 Пленарные заседания» вставить:
(c) Under Other programmes, insert the sub-heading Training programme before paragraph 19. с) в разделе "Прочие программы" перед пунктом 19 вставить подзаголовок "Программа профессиональной подготовки".
After new subprogramme 2, insert the heading "Strategy" and add the following new paragraph: После новой подпрограммы 2 вставить заголовок «Стратегия» и добавить следующий новый пункт:
Above the table of contents, insert the following heading: На стр. 2 под словом «Содержание» вставить следующий заголовок:
Line 2: after Bangladesh, insert Barbados Строка 2: после Бангладеш вставить Барбадос.
Table 3, insert inside border lines, as follows: Таблица З, вставить внутренние разделители, как показано ниже:
[insert expiration date for exemption] [вставить дату окончания срока исключения]
[insert scope of exemption, including any applicable time or mercury content limits] [вставить охват исключения, включая любые применимые ограничения времени и содержания ртути]
[insert name of product to be phased-out] [вставить название продукта, подлежащего поэтапной ликвидации]
[insert name of essential use product] [вставить название продукта для основного вида использования]
Last line, insert "that causes unacceptable harm to civilian populations and objects," to read З. Предпоследняя строка: вставить "которое причиняет неприемлемый вред гражданскому населению и объектам" и читать:
After the item entitled "Regional cooperation" insert the following item and documentation: После пункта, озаглавленного «Региональное сотрудничество», вставить следующий пункт и документацию:
In the second sentence, after "debt overhang," insert "capital flight, brain drain,". Во втором предложении после слов «чрезмерное бремя задолженности» вставить слова «бегство капитала, утечка умов,».
Under the heading "Personnel Section", insert International staff: increase of one Field Service staff Под заголовком «Кадровая секция» вставить подзаголовок: Международный персонал: увеличение на одну должность сотрудника категории полевой службы
To use, insert a phone card, dial a number, then speak: Чтобы позвонить, следует вставить телефонную карточку, набрать номер, а затем говорить.
In the second sentence, after the words "enterprise resource planning system", insert "according to the decisions of the General Assembly". Во втором предложении перед словами «системы общеорганизационного планирования ресурсов» вставить слова «в соответствии с решениями Генеральной Ассамблеи».
Insert r in a leaf node L: If L has an empty slot, insert r in L in the appropriate place according to the Hilbert order and return. Вставить г в листё L: Если L имеет пустой слот, вставляем r в L в подходящее место согласно порядку гильбертовых расстояний и возвращаемся.
With reference to the entry under Viet Nam, insert between Tan Ap and Danang: В тексте, касающемся Вьетнама, вставить между Танапом и Данангом:
For completeness I want to show you, in the end, insert a video that explains the use of Istantpack and shows the ease with which this can be used. Для полноты картины я хочу показать вам, в конце концов, вставить видео, который объясняет использование Istantpack и показывает легкость, с которой это может быть использован.
So, before running it, you should open the script in any editor and insert the name of the actual account or user group that will import log files on the remote computer. Поэтому перед запуском следует открыть скрипт в любом редакторе и вставить реальное имя пользовательского аккаунта или группы пользователей, которые будет осуществлять импорт лог файлов с удаленной машины.
(the date and time the file was last modified on disk) and insert that into the URL as the version number. (дата и время последнего изменения файла) и вставить это в URL как номер версии.
With the development of genetic engineering, it became possible to extract rennet-producing genes from animal stomach and insert them into certain bacteria, fungi or yeasts to make them produce chymosin during fermentation. С развитием генной инженерии стало возможным извлечь из животных гены, ответственные за производство химозина, и вставить их в некоторые бактерии, грибы или дрожжи, чтобы они производили химозин во время ферментации.