Английский - русский
Перевод слова Insert
Вариант перевода Вставить

Примеры в контексте "Insert - Вставить"

Примеры: Insert - Вставить
Insert - Insert Snap Point/Line Вставка - Вставить точку захвата/направляющую
Insert - Names - Insert Вставка - Имена - Вставить
Paragraph 31.30 In subparagraph (a), insert "population and" after "integration of". Пункт 31.30 В подпункте а после слова "включение" вставить слова "демографических и".
In the fourth sentence, insert "and management of" before "population information systems". В четвертом предложении после слова "систем" вставить слова "и управлении ими".
Under the heading "Nuclear disarmament", insert the following after the first paragraph on page 23: В раздел "Ядерное разоружение" после седьмого пункта на стр. 23, заканчивающегося словами "в соответствии с Договором об обычных вооруженных силах в Европе", вставить следующий текст:
Under the heading "Peaceful uses of nuclear energy", insert the following before the last paragraph on page 42: В разделе "Использование ядерной энергии в мирных целях" перед пунктом на стр. 44, начинающимся со слов "Процесс разоружения требует...", вставить следующий текст:
In the second sentence, after outputs insert objectives and expected accomplishments during the biennium; Во втором предложении после слова "мероприятия" вставить слова", цели и ожидаемые в двухгодичном периоде результаты".
(a) In the first sentence after an important role in, insert the promotion of economic and social development, including Строка 1: после слов "важную роль в" вставить слова "содействии экономическому и социальному развитию, включая".
After in such a manner that international peace and security, insert and justice, 3. Not applicable to English После фразы «таким образом, чтобы не подвергать угрозе международный мир и безопасность» вставить: «и справедливость».
After procedures insert, in particular those on economic, social and cultural rights, После слова "процедур" вставить слова "в частности процедур, касающихся экономических, социальных и культурных прав"
"insert"and countries with economies in transition", to read "developing countries and countries with economies in transition in achieving" После "развивающимся странам" вставить "и странам с переходной экономикой".
INSERT ADDITIONAL INFORMATION ON SOMALIA. ВСТАВИТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ПО СОМАЛИ.
Insert was the verb. Вставить и есть нужный глагол.
Insert a blank cell into the spreadsheet Вставить на лист пустые ячейки
Insert any character into your current IRC message Вставить нестандартный символ в текущее сообщение
Insert signature above quoted text Вставить подпись над цитируемым текстом
Insert Signature At Cursor Position Вставить подпись в текущей позиции
Insert clipboard text as attachment Вставить содержимое буфера обмена как вложение
Insert one empty row above Вставить новую запись над текущей
Insert From & File... Вставить из & файла...
Table - Insert - Table Таблица - Вставить - Таблица
Insert as reference (read-only) Вставить как ссылку (только для чтения)
Under indicator of achievement (e) (i), after "of the Secretary-General's reform", insert "as mandated by General Assembly resolutions", bearing in mind the provisions of Article 97 of the Charter of the United Nations. после слов «реформы Генерального секретаря» вставить «в соответствии с мандатами, утвержденными в резолюциях Генеральной Ассамблеи», учитывая при этом положения статьи 97 Устава Организации Объединенных Наций.
Above the entry for Norway Programme of Support to Affected Countries in the Context of the Urgent Action for Africa under the Convention to Combat Desertification (CDD), insert the following centred subheading Под графой "Национальный проект по усовершенствованию закупки семян и повышению качества древесных насаждений в Эфиопии" вставить следующий подзаголовок (по центру):
v) At the end of the paragraph, insert "human rights violations in all parts of the world, particularly" before "situations of international concern identified by..."; v) в конце пункта перед выражением «в связи с вызывающими обеспокоенность международного сообщества ситуациями, выявляемыми...» вставить выражение «в связи с нарушениями прав человека в любых районах мира, в частности»;