To do nothing is insane! |
Безумие - ничего не делать! |
Is that not insane? |
Это что не безумие? |
Doing any more is insane! |
Это безумие - принимать еще! |
Guys, this is insane. |
Ребята, это безумие. |
Peter, this is insane! |
Питер, это безумие! |
Ollie, that's insane. |
Олли, это безумие. |
I thought it sounded insane. |
Я подумал, что это безумие. |
It's insane here. |
В нём поселилось безумие. |
The hours were insane. |
В рабочее время царило безумие. |
But that's insane. |
Но это же безумие. |
Guys, this is insane. |
Народ, это же безумие. |
I think that's insane. |
Я думаю, что это безумие. |
Dad, this is insane. |
Папа, это - безумие. |
Yes, it is insane. |
Да, это безумие. |
Eddie, that's insane. |
Эдди, это безумие. |
Jazz brunch sounds insane. |
Джазовый бранч - это безумие. |
I'm sorry, but this is insane. |
Прости, но это безумие. |
Barney, the Three Days Rule is insane. |
Барни, Правило-Трех-Дней это безумие. |
To continue this policy is insane. |
Сохранять подобную политику - безумие. |
Suzy, that's insane. |
Сьюзи, это - безумие. |
You know, this is insane. |
Знаешь, это безумие. |
Jimmy, this is insane! |
Джимми, это безумие! |
Londo, this is insane. |
Лондо, это безумие. |
I think it's totally insane. |
Я считаю, это безумие. |
Chloe, this is insane. |
Хлои, это безумие. |