| To do nothing is insane! | Безумие - ничего не делать! |
| Is that not insane? | Это что не безумие? |
| Doing any more is insane! | Это безумие - принимать еще! |
| Guys, this is insane. | Ребята, это безумие. |
| Peter, this is insane! | Питер, это безумие! |
| Ollie, that's insane. | Олли, это безумие. |
| I thought it sounded insane. | Я подумал, что это безумие. |
| It's insane here. | В нём поселилось безумие. |
| The hours were insane. | В рабочее время царило безумие. |
| But that's insane. | Но это же безумие. |
| Guys, this is insane. | Народ, это же безумие. |
| I think that's insane. | Я думаю, что это безумие. |
| Dad, this is insane. | Папа, это - безумие. |
| Yes, it is insane. | Да, это безумие. |
| Eddie, that's insane. | Эдди, это безумие. |
| Jazz brunch sounds insane. | Джазовый бранч - это безумие. |
| I'm sorry, but this is insane. | Прости, но это безумие. |
| Barney, the Three Days Rule is insane. | Барни, Правило-Трех-Дней это безумие. |
| To continue this policy is insane. | Сохранять подобную политику - безумие. |
| Suzy, that's insane. | Сьюзи, это - безумие. |
| You know, this is insane. | Знаешь, это безумие. |
| Jimmy, this is insane! | Джимми, это безумие! |
| Londo, this is insane. | Лондо, это безумие. |
| I think it's totally insane. | Я считаю, это безумие. |
| Chloe, this is insane. | Хлои, это безумие. |