They don't want your innocence. |
Не нужна им ваша невиновность. |
You can vouch for Niles' innocence. |
Ты можешь подтвердить невиновность Найлса. |
(pumping sounds) - Can it prove innocence? |
Может ли он доказать невиновность? |
And in the space between lies your innocence. |
и между ними лежит твоя невиновность |
I'm not here to judge your innocence, brother. |
Я не буду оценивать невиновность. |
Their innocence, their beauty. |
Их невиновность, их красота. |
My innocence has been proven through the police investigation. |
Полицейское расследование подтвердило мою невиновность. |
Not prove your innocence? |
Не доказывать твою невиновность? |
The police, innocence, silence... |
Полиция, невиновность, тишина... |
Adultery, innocence, guilt. |
Измена, невиновность, вина? |
You proved your innocence. |
Ты доказал свою невиновность. |
What will satisfy you of my innocence? |
Чем я могу доказать невиновность? |
No one has the duty to prove his or her innocence in a criminal proceeding. |
Никто не обязан доказывать входе уголовного производства свою невиновность. |
There's only one way to prove his innocence: to find the owner of the blue tie. |
Чтобы показать его невиновность, нужно найти... владельца синего галстука. |
Lady Waterford also believed Somerset's protestations of his own innocence. |
Однако леди Уотерфорд верила и в невиновность брата. |
If only to see the look on your face when we confirm her innocence. |
Взглянуть тебе в лицо, когда подтвердим ее невиновность. |
Next we are going to court, we will prove our innocence. |
Дальше мы идем в суд, будем доказывать свою невиновность. |
The difference being with Sacco and Vanzetti that innocence is still a possibility. |
Разность случая Сакко и Ванзетти в том, что их невиновность все еще возможна. |
A version was worked out that Toropov was killing people from professional interest, but investigators established his innocence. |
Отрабатывалась версия, что Торопов убивает людей из профессионального интереса, но следователи установили его невиновность. |
Unfortunately for this grand pantomime of innocence, I know a great deal about all of it. |
К сожалению для этой великолепной игры в невиновность, мне в полной мере известно обо всём. |
But keep Kubus's accusations from becoming public until I can prove Bareil's innocence. |
Но держите обвинения Кубуса в тайне, пока я не смогу доказать невиновность Барайла. |
Go a long way towards shedding light on your innocence or even throw a reasonable doubt on your guilt. |
Это пролило бы свет на твою невиновность или даже вызвало бы разумное сомнение в твоей виновности. |
The court added that it "is not making any sort of affirmative finding of innocence in relation to Mr. Bin Hammam". |
Суд добавил, что «мы не подтверждаем невиновность бин Хаммама». |
Definition: The path initiator has probable innocence if P(I|H1+)<=1\2. |
Отправитель имеет возможную невиновность, если P(I | Hk+) <= 1/2 Теорема. |
In late 2006, Holland, who had steadfastly maintained his innocence, revealed that he was in the process of writing a tell-all autobiography. |
В конце 2006 года упорно отстаивавший свою невиновность Холланд заявил, что находится в процессе написания своей автобиографии. |