| Cyclist seriously injured in Kreuzberg | Велосипедист серьезно пострадал в Кройцберге |
| 40-year-old seriously injured during robbery | 40-летний мужчина серьезно пострадал при ограблении |
| Then I too have been injured. | Тогда я тоже пострадал. |
| I was injured at work. | Я пострадал на работе. |
| Did anyone get injured? | Кто-нибудь из вас пострадал? |
| Your brother's been seriously injured. | Ваш брат серьёзно пострадал. |
| Kitty, the man is injured. | Китти, человек пострадал. |
| None of the soldiers was injured. | Никто из солдат не пострадал. |
| (ALARM BLARES) - Ambulance 61, injured child. | Скорая 61, пострадал ребёнок. |
| Your brother is severely injured. | Ваш брат серьёзно пострадал. |
| The soldiers were not injured. | Никто из этих солдат не пострадал. |
| No personnel were injured. | Никто из сотрудников не пострадал. |
| No one was injured. | Никто при этом не пострадал. |
| No one was injured. | При этом никто не пострадал. |
| Exactly how was your husband injured? | Как именно пострадал ваш муж? |
| Mr. Robert Monier has been injured. | Месье Робер Моньер пострадал. |
| A male driver has been seriously injured in the Potsdam-Mittelmark district in a head-on collision with a lorry. | Водитель-мужчина серьезно пострадал в округе Потсдам-Миттельмарк при лобовом столкновении с грузовиком. |
| 6 Shots were fired from a sniper rifle at the headquarters of the law enforcement forces. No-one was injured. | Штаб правоохранительных сил был обстрелян из снайперской винтовки, при этом никто не пострадал. |
| No one was injured nor was there any damage reported in the attack. | Никто не пострадал, и не было сообщений о повреждениях. |
| No one on the train was injured, but 25 passengers waiting on the platform for another TGV were slightly injured by ballast that was thrown up from the trackbed. | В самом поезде никто не пострадал, но 25 пассажиров, стоявших на платформе и ждавших другой TGV, получили синяки и ссадины от града камней, вылетевших из гравийной подушки. |
| March 18 - Teddy Pendergrass is severely injured in a car accident in Philadelphia. | 18 марта - Соул-певец Тедди Пендерграсс серьезно пострадал в автомобильной аварии в Филадельфии, в результате чего был парализован ниже пояса. |
| A male wheelchair user has been seriously injured crossing a road in Schwedt. | Мужчина-инвалид на коляске серьезно пострадал, когда пересекал дорогу в Шведте. |
| No members of staff were injured and there was never at any time... a danger to the public. | Никто из персонала не пострадал, и не существовало никакой опасности для населения. |
| A five-month-old-baby was also injured by stones. | От камней пострадал также пятимесячный ребенок. |
| No one was injured but the householder, and a number of parents and children, were described as being "in shock". | Пострадал при родах, семья и другие люди считают его «немного странным». |