Английский - русский
Перевод слова Increase
Вариант перевода Прибыль

Примеры в контексте "Increase - Прибыль"

Примеры: Increase - Прибыль
The increase in non-foreclosure sales is still attributed to the homebuyer tax credit, which expired April 30, but qualifies for home sales under contract prior to the deadline that closes before June 30. Должно пройти не менее трех лет. Но если покупать, например, жилье, то пере продажа квартиры в Гвалияре будет давать прибыль.
You get publicity increase, and when it's won, publicity shoots through the roof - if it's properly managed - and that's part of the benefits to a sponsor. Появляется много публикаций и рекламы в прессе, а когда премия присуждена, они прямо зашкаливают, и если правильно их использовать, то спонсор получает хорошую прибыль.
Unfortunately, he stood in the way of making changes in baseketball that might increase the owners' profits. Но, к сожалению, он препятствовал всем изменениям в бейскетболе, которые принесли бы владельцам команд большую прибыль
Yet, the foreign oil companies get 82% of the increase - in the case of oil, this would amount to a windfall for them of $32 a barrel or more. Однако иностранные нефтяные компании получают 82% доходов, вызванных ростом цен - в случае нефти это представляет собой огромную прибыль в размере 32 долларов за баррель и выше.
You get publicity increase, and when it's won, publicity shoots through the roof - if it's properly managed - and that's part of the benefits to a sponsor. Появляется много публикаций и рекламы в прессе, а когда премия присуждена, они прямо зашкаливают, и если правильно их использовать, то спонсор получает хорошую прибыль.
Can you say how much the profit will increase provided that the volume of timber cut in Belovezhskaya Pushcha has increased from the earlier figure of 60,000 - 70,000 cubic metres to today's which is about 300,000 cubic metres. Скажите, если раньше в Беловежской пуще рубили 60-70 тысяч кубометров древесины, а сейчас - около 300 тысяч, во сколько раз должна возрасти прибыль?
(c) The Fund assumes annual future increases in pensionable remuneration of 5.5 per cent, annual future return on investment of 8.5 per cent and annual future increase in pensions of 5 per cent ("5.5/8.5/5.0"). с) Фонд исходит из той посылки, что в будущем размеры зачитываемого для пенсии вознаграждения будут расти на 5,5 процента в год, прибыль по инвестициям будет составлять 8,5 процента в год, а размеры пенсий будут увеличиваться на 5 процентов в год («5,5/8,5/5,0»).