Английский - русский
Перевод слова Include
Вариант перевода Являются

Примеры в контексте "Include - Являются"

Примеры: Include - Являются
"Person" shall include any company, corporation, group of people or association, whether or not they are legal persons. "Лицо" включает любую компанию, корпорацию, группу людей или ассоциацию независимо от того, являются ли они юридическими лицами или не являются.
For UNICEF, these funds are, however, mostly directed to humanitarian responses and post-crisis recovery and include, among other sources, income from various pooled funding mechanisms. Фонды, сформированные с участием многих доноров, или совместные ресурсы являются еще одним растущим источником ресурсов для некоторых организаций.
The Higher Education Funding Councils of England and Wales both support university projects on SD/ESD that include a strong element of research (e.g.). Советы по финансированию высшего образования как Англии, так и Уэльса оказывают поддержку университетским проектам по УР/ОУР, в которых исследования являются одной из важных составляющих (например,).
These figures include 3,030,526 male subscribers and 2,986,125 female. Из этого числа З 030526 лиц являются совершеннолетними мужского пола и 2986125 - совершеннолетними женского пола.
The biggest include the Zakh, Boz-su and Northern Tashkent canals, which, although artificial, look like real rivers. Самыми крупными из них являются Зах, Бозсу и Северо-ташкентский каналы, которые, хотя и являются искусственными сооружениями, выглядят как естественные реки.
Other members include the Chief of Military Intelligence, Colonel Noble Mayombo, UPDF Colonel Kahinda Otafiire and Colonel Peter Karim. Ключевыми фигурами являются генерал-лейтенант УПДФ Салим Салех и генерал-майор Джеймс Казини.
Reasons for complete autonomy include the linguistic and cultural divide between Denmark and the Faroe Islands as well as their lack of proximity to one another; the Faroe Islands are about 990 km (approximately 620 miles) from Danish shores. Основными причинами возникновения движения являются языковые и культурные различия между Данией и Фарерами, а также значительная удалённость островов от метрополии - Фарерские острова находятся в 990 километрах от датских берегов.
Famous inspirations for dieselpunk cinema include Metropolis (1927) and Things To Come (1936), thanks to their period visions of utopian culture and technology. Известный вдохновением для дизельпанковского кино являются фильмы «Метрополис» (1927) и «Облик грядущего», благодаря их видению утопической культуры и техники.
His major publications of that era include Capitalism and Modern Social Theory (1971) and The Class Structure of the Advanced Societies (1973). Основными работами этого периода являются «Капитализм и современная социальная теория» (1971) и «Новые правила социологического метода» (1976).
The main activities of the dynamic and expanding company, CESA, a.s., Pardubice, include contracts in the sectors of public administration, banking, industry and education. Основныминаправлениями деятельности, динамически развивающейся организации ЦЕСА, а.о., Пардубице, являются заказы в области госуправления, банковского дела, промышленности и образования.
If metastases are not present, other radiologic features suggesting malignancy include: size (>5 cm), heterogeneous enhancement after contrast administration and ulcerations. При отсутствии метастазов радиологическими признаками злокачественности являются большие размеры опухоли (>5 cm), гетерогенное контрастирование после введения контрастного препарата и наличие изъязвлений.
Traditionally, common gifts include books with religious or educational value, religious items, writing implements, savings bonds (to be used for the child's college education), gift certificates, or money. Традиционными подарками являются книги, имеющие религиозную или образовательную ценность, предметы религиозного обихода, вечные перья, сберегательные облигации (чтобы использовать их для дальнейшего образования) и подарочные сертификаты.
The most serious current threats to Yosemite's wildlife and the ecosystems they occupy include loss of a natural fire regime, exotic species, air pollution, habitat fragmentation, and climate change. Наиболее серьёзными угрозами для йосемитской дикой природы в настоящее время являются лесные пожары, интродуцированные виды, загрязнение воздуха, раздробление естественных мест обитания и изменение климата.
Other notable additions include the ability to ricochet shots off walls by means of a special pick-up, acid puddles that caused large, predetermined amounts of damage and a large dragon which would occupy multiple squares and require multiple hits to destroy. Другими важными нововведениями являются специальный предмет, позволяющий стрелять рикошетом от стен, кислотные лужи, причиняющие тяжёлые повреждения, и огромный дракон, занимавший несколько квадратов игрового поля и уничтожавшийся большим числом ударов.
Other factors underlying poor school performance of Roma children include different personality development, different sets of values, and social and cultural attitudes prevailing in Roma families which shape their approach to education. Другими причинами плохой успеваемости являются личностные особенности, иная система ценностей и социально-культурная специфика отношений в цыганских семьях, на базе которой формируется их отношение к образованию.
A number of children's welfare non-governmental organizations have been set up, the most important of which include the Soglom Avlod Uchun and Ekosan foundations. Создан ряд неправительственных организаций, занимающихся охраной детства, крупнейшими из которых являются фонды "Соглом авлод учун" и "Экосан".
Some of the activities undertaken in this area include: (a) With the support of the United States Southern Command, a handbook and code of conduct for troops and marines has been prepared. Примерами такого сотрудничества являются следующие мероприятия: а) При поддержке Южного командования Соединенных Штатов Америки разработано Руководство-справочник по поведению солдата и морского пехотинца.
Others are the result of mass transfer in a binary star system; examples of these include the barium stars and some S stars. Другие являются результатом массообмена в двойной звёздной системе, к ним относятся бариевые звёзды и некоторые звёзды S-типа.
The problems facing public administrations on this important issue are many, and have many dimensions that include the social, political, economic, cultural, financial, managerial, institutional and ethical. При этом они являются многоаспектными и включают в себя множество неожиданных и беспорядочных элементов, требующих линейных и нелинейных подходов к предупреждению и управлению.
Permits should include specifications regarding types and concentrations of wastes to be accepted, leachate and gas control systems, monitoring, on-site security, and closure and post-closure. Ниже следует описание ряда других способов удаления для случаев, когда ни уничтожение, ни необратимое преобразование не являются экологически предпочтительным вариантом.
Potential benefits for countries attracting services that are offshored include increased export earnings, job creation, higher wages and upgrading of skills. FDI related to the offshoring of services may also be desirable from a spillover perspective. Потенциальные выгоды для стран, привлекающих услуги, которые являются объектом офшоринга, включают увеличение экспортных поступлений, создание рабочих мест, повышение заработной платы и совершенствование квалификационных навыков.
Others whose ideas are given the label include the 18th century clergyman Thomas Malthus, and Darwin's cousin Francis Galton who founded eugenics towards the end of the 19th century. Представителями социального дарвинизма являются священнослужитель XVIII-го века Томас Мальтус и кузен Дарвина Фрэнсис Гальтон, который основал евгенику в конце XIX-го века.
Many of his most notable images are of Prague, New York, and Paris, but also include portraiture and self-portraiture and images of the Czech and Slovak countryside. Основной тематикой произведений художника являются городские виды Нью-Йорка, Парижа и Праги, писал он также портреты и автопортреты, пейзажи Чехословакии.
Some of the iconic vehicles in the collection include one of the first Trekka utility vehicles, New Zealand's only homegrown production vehicle built between 1966 and 1973, based on Czechoslovakian Škoda engines and chassis. Наиболее интересными образцами являются один из первых автомобилей Тгёкка - производившиеся в Новой Зеландии между 1966 и 1973 годами вспомогательные машины, на основе шасси и двигателя чехословацкой «Шкоды».
Other attractions on Nii-jima include: Ebine (Calanthe discolor), a pinkish-purplish orchid, can be found throughout the island, especially in Ebine Park, which opens from early spring. Другими достопримечательностями являются розово-пурпурные орхидеи Calanthe discolor, разбросанные по всему острову, в особенности в парке Эбинэ, который открывается с ранней весны.