| So, Elsa has a head cold, huh? | Итак, у Эльзы насморк, ха? |
| Instead of people coming in and seeing a Chinese face and saying, huh? | Вместо того, чтобы люди приходили и видели китайское лицо и говорили "ха?" |
| So that was pretty cool of Grant, huh? | Это было так мило со стороны Гранта, ха? |
| So that's how we have to find her, huh? | Так вот как нам её найти, ха? |
| Duck, duck, goose, huh? | Утка, утка, гусь, ха? |
| Hey, this is working out pretty good, huh? | Эй, хорошо все вышло, ха? |
| Been using that stuff since we did that model thing, huh? | Пользуешься им, с тех пор как мы были моделями, ха? |
| And what am I supposed to do if Bonnie can't figure out a way to help you, huh? | И что мне делать, если Бонни не сможет найти способ спасти тебя, ха? |
| About your aunt than you are about Todd, huh? | больше о насчет своей тети, чем насчет тодда, ха? |
| That's pretty corny, though, huh? | Ха! Как банально вышло, а? |
| I'll just have to figure it out myself, huh? | Думаю, я сам это выясню, ха? |
| Or is that why you really came back, huh? | Или ты пришла сюда именно для этого, ха? |
| So if voodoo isn't real, then why'd I kill all those chickens, huh? | Так если вуду не существует, зачем же я убил всех этих куриц, ха? |
| We replenish the army, we get out there, and we frag those cockroaches, huh? | Мы пополним армию, мы доберемся туда, и мы раздавим этих тараканов, ха? |
| no, until after tomorrow, after the show, huh? | нет, совсем нет нет до послезавтра после шоу, ха? |
| So there's a good chance that they'll believe you, huh? | Так что есть вероятность, что они поверят тебе, ха? |
| Oh, you was out of town, huh? | А, тебя не было в городе, ха? |
| It's funny the way things turn out, huh? | Какое странное стечение обстоятельств, ха? |
| A secret, huh?: - I'm sure you have plenty: | тайну, ха? - я уверена, что у тебя есть множество. |
| And I see you didn't get a chance to clean your shoes either, huh? | И, кажется, у вас тоже не было возможности почистить обувь, ха? |
| You talking to me, huh? | Ты со мной говоришь, ха? |
| It's not, huh, whose is it then? | Нет, ха, чей же он тогда? |
| So, uh, you'll be all right, huh? | Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха? |
| What's "Oh, huh" about it? | Что ещё за "ха"? |
| That's a dreadful look on your face, huh? | Ха, у тебя на лице бывает такой ужасный взгляд? |