And Adrian found out, huh? |
И Эдриан это обнаружила, ха? |
Oh, so you'd be General, huh? |
О, так ты будешь генералом, ха? |
All for the children's sake, huh? |
Все для пользы детей, ха? |
Puttin' your feet to the fire, huh? |
Поместит ваши ноги на огонь, ха? |
Not really your color, huh? |
Не совсем твой цвет, ха? |
You were following me, huh? |
Ты за мной следил, ха? |
So no hope of a reward, huh? |
Короче, на награду не надеяться, ха? |
So this is your... laboratory, huh? |
Так это твоя... лаборатория, ха? |
Me, of all people, huh? |
Меня, из всех кандидатов, ха. |
I just said "huh." |
Я просто сказал "ха". |
But I guess the purple feathers should've been a dead giveaway, huh? |
Но я предполагаю фиолетовые перья должно было быть мертвая дешевая распродажа, ха? |
You think I won't do it, huh? |
Ты думаешь я не сделаю этого, ха? |
My own words coming back at me, huh? |
Мои слова обернулись против меня, ха? |
Aidan's the ball-breaker, huh, Jaden? |
Эйдан прерыватель шара, ха, Джейден? |
I guess that ultrasound was wrong, huh? |
Полагаю ультразвук был не верен, ха? |
That thing with the axe was cool, huh? |
Та штука с топором была крутой, ха? |
Running your own game now, huh? |
Теперь управляешь своей собственной игрой, ха? |
Well, princess how we doing, huh? |
Ну, принцесса как мы справимся, ха? |
See if you can get that light to work, huh? |
Смотри, можешь взять тот фонарь для работы, ха? |
"Some guys," huh? |
"Некоторые парни", ха? |
You can upload better, huh? |
Вы можете загрузить лучше, ха? |
Great time last night, huh, angel? |
Отлично погуляли вчера, ха, Анхель? |
So business as usual then, huh? |
Ну обычное дело тогда, ха? |
Then, what are you gonna do with it, huh? |
Тогда что ты собиралась с ним делать, ха? |
Look where you start at today, huh? |
Смотри откуда ты начал сегодня, ха? |