Talk and serve, huh? |
Разговаривай и сервируй, ладно? |
Come with me, huh? |
Идём со мной, ладно? |
Be careful, huh? |
Будь осторожна, ладно? |
Take care, huh? |
Береги себя, ладно? |
Tough to lay down, huh? |
Но я попробую, ладно? |
Take care of that finger, huh? |
Перевяжи палец, ладно? |
Next time, huh? |
В следующий раз, ладно? |
Keep a good eye on her, huh? |
Присмотри за ней, ладно? |
One more, huh? |
Еще раз, ладно? |
One mote, huh? |
Еще раз, ладно? |
Just no chili dogs this time, huh? |
Только без чили, ладно? |
Peggy: Save your strength, huh? |
Не трать силы, ладно? |
Look at me, huh? |
Смотрите на меня, ладно? |
but will it fly, huh? |
Ну ладно, кончай. |
Okay, what is it, huh? |
Ладно, что такое? |
OK, get dressed, huh? |
Ладно, уже одеваюсь... |
You guys are with me, huh? |
Ладно. Да, так. |
Long day, huh? Yeah. |
Ну ладно, еще увидимся. |
OK, what's going on here, huh? |
Ладно, что здесь происходит? |
OK. You come on home, huh? |
Ладно, давай домой. |
Lieutenant, no more unnecessary jumps, huh? |
Больше никаких прыжков, ладно? |
Walk her out, huh? |
Выведи её, ладно? |
Let's just walk, huh? |
Давай просто пройдёмся, ладно? |
I'll check back in later, huh? |
Я зайду попозже, ладно? |
Better you should get, huh? |
Лучше ты сходи, ладно? |