| Yeah, but come on, T.J. Why are you messing with it, huh? | Да ладно тебе, ТиДжей. Зачем ты с этим связался, а? |
| All right, let's get going, huh? | Ну ладно, тогда пошли, а? |
| Okay, how is that cold sensitivity going right about now, huh? | Ладно, как там твоя чувствительность к холоду поживает сейчас, а? |
| [breathy laugh] Okay, what's it gonna take to get it back, huh? | Ладно, чего будет стоить забрать её, а? |
| Okay, why don't you just finish this up and leave it on my desk and I will see you at your place around 2:00 A.M., huh? | Ладно, почему бы тебе просто не покончить с этим и оставить все на моем столе, а потом мы встретимся у тебя часа в 2 ночи, а? |
| Okay, well, we can improve upon our genetics, huh? | Ладно, может, улучшим наши гены, а? |
| Come on, Bones, why can't we just go in there, huh? | Да ладно тебе, Кости, почему мы просто не можем туда войти? |
| Okay, do what you gotta do, huh? | Ладно, делай, что должен. |
| Okay, well, if you do see her, let me know, huh? | Ладно, если увидите её, дайте знать. |
| Stay here and keep your eyes out, huh? | Ладно, давай, смотри во все глаза. |
| Hey, don't make this harder than it already is, huh? | Только давай не будем усложнять всё ещё больше, ладно? |
| And when you do see your, your buddy... tell him that I owe him my life, huh? | А когда ты увидишь своего приятеля... скажи ему, что я обязан ему жизнью, ладно? |
| Huh, no accounting for taste. | Ладно. О вкусах не спорят. |
| Huh. All right, here we go. | Ладно, давай посмотрим, кто он такой. |
| HEY, THINK ABOUT THAT POLICY, HUH? | Эй, подумай о страховке, ладно? |
| Okay, laugh it up there, okay, squint girl, huh? | Ладно, смейся, смейся, ботаник. |
| Huh, well then, what do you like about it? | Ха, ну ладно, и что в этом хорошего? |
| Huh, that's weird. Okay, just gotta grab every single thing for dinner. That's no problem. | хм, странно ладно, просто возьму все продукты для ужина никаких проблем |
| All right, all right, I get it - ingredients are hard to come by, huh? | Ладно, я понял... ингредиенты достать трудно, да? |
| It's all good, bro. It's all good, huh? | Да ладно, всё круто братан. |
| Okay, Bones, hurry up, let's open the box, huh, okay? Oh, yeah. | Ладно, Кости, давай быстрее откроем коробку, а? |
| Well, okay, all right, but uh... only if you come, huh? | Ну, ладно, хорошо, но... но только если ты поедешь, а? |
| Okay, so we didn't find your mom, but, uh, maybe we found a new dumpling house, huh? | Ладно, мы не нашли твою маму, но может мы нашли новый китайский ресторанчик, а? |
| Huh? Come on, coach, you said you need these drugs before they hit the streets, right? | Да ладно, тренер, ты сказал, что нужно заполучить эту наркоту прежде, чем они попадут на улицы. |
| Come on, huh? | Ай, да ладно тебе, а? |