Примеры в контексте "Huh - Ага"

Примеры: Huh - Ага
I guess we put those bullies in their place, huh? Неплохо мы поставили этих хулиганов на место, а? Ага.
Bet you had a long day, huh? Ага. Спорим, у тебя был долгий день, да?
Yeah, so... I guess this party was a little premature, huh? Ага... с вечеринкой мы похоже поторопились, да?
Okay, yeah, how are you gonna fix it, huh? Ладно, ага, как ты собираешься исправить это?
Yeah, who'd have thunk it, huh? Ага, кто бы мог подумать, да?
I was just... er... someday... huh? Я просто... Когда-нибудь, ага?
So you are the boss now, huh? Так что, теперь ты бос, ага?
No, that's where you're wrong, huh? Нет, тут ты ошибаешься, ага?
Uh... It is a weird situation, huh, for all of us? Странная ситуация для всех нас, ага?
I'll drink my first one for you, huh? Я выпью свою первую за вас, ага?
So be her, Chuck, huh? Будь ею, Чак, ага?
You act smart, but really, you're kinda dumb, huh? Ты ведшь себя по-умному, но на самом деле ты немного глуповат, ага?
Say hi to all the desperate little people for me, huh? Передавай от меня салют всем сирым и убогим, ага?
S-so this is where you've been staying, huh? Так... здесь вы нашли себе приют, ага?
I think I'll go with the garlic scampi this time, huh? Думаю, в этот раз я буду креветки, обжаренные с чесноком, ага?
So, this is the house where the Michael westen grew up, huh? Итак, это дом, в котором вырос Майкл Вестон, ага?
You should get that back to Daryl, huh? Ну тогда верни его Дэрилу, ага?
Yeah, I'll think of something, huh? Да, я подумаю об этом, ага?
Sure. Getting trapped instead would be fun, huh? Ага, вместо концерта у нас звезда будет сидеть в куполе.
That was your first of those talks, huh? Первый раз такое говоришь, а? - Ага.
Yeah, I guess me and old Popeye, huh? Ага, наверное, я - старый Попай, да?
Ah. 'Cause you're the expert, huh? Ага. Потому что ты эксперт, да?
Yeah, I bet your brothers are helpless compared with you, huh? Ага, уверен, что твоим братья беспомощны по сравнению с тобой, а?
Kubo Gynecology My family's money, huh? Ага, а вот и реклама бизнеса моей семьи!
But as would be someone, to see me, huh? Ага, кто-то очень рад меня видеть?