Примеры в контексте "Huh - Ага"

Примеры: Huh - Ага
The things that we do for our children, huh? Это то что мы делаем для наших детей, ага?
Tell her later, Curl, huh? Скажешь ей после, Карл, ага?
I'll think about it, huh? Я подумаю об этом, ага?
Give them some bread, huh? Дай им немного хлеба, ага?
So that was pretty crazy the other day, huh? Тогда, это был довольно сумасшедший день, ага?
You both decided that, huh? Вы оба обсудили это, ага?
The one from Beverly Hills, huh? Ты та что из Беверли-Хиллз, ага?
Tell that to Captain Splat over here, huh? Скажи это капитану Сплету, ага?
What a difference a day makes, huh? Как по-разному может складываться день, ага?
You watch out for the street level, huh? А ты присматривай за улицей, ага?
You learned your little lesson about judging people unfairly, huh? Ты извлёк небольшой урок о несправедливом осуждении, ага?
Record stores... that's cool, huh? Магазины звукозаписи... это круто, ага?
Emphasis on the "blow," huh? Акцент на "выпустить", ага?
So, this is your neighborhood, huh? Значит, вот твоя деревня, ага?
Video's pretty good on this phone, huh? На этом телефоне очень хорошее видео, ага?
You should have one, huh? Тебе тоже стоит завести, ага?
Back from your date so soon, huh? Вернулась со свиданки рано, ага?
They put you in a dress, huh? Нарядили тебя в платье, ага?
Then CC can fish it out, huh? Тогда Сиси может ее выловить, ага?
So they're staying in the trundle bed, huh? Yep. Так они будут спать на раскладушке, ага?
I guess that means Logan's out of the doghouse, huh? Ну, если им так удобно и раскладушечно, Думаю, это означает что Логан вышел из немилости, ага?
I think it's gonna be a nice day, huh? Кажется будет отличный денек. Ага?
So, you like to watch, huh? Так значит, любишь смотреть, ага?
Five years for dealing guns, huh? 5 лет за торговлю оружием, ага?
Should have tipped me better, huh? Gibbs. В следующий раз давай больше чаевых, ага?