Примеры в контексте "Huh - Ага"

Примеры: Huh - Ага
Yeah, yeah, how'bout that, huh? Ага, разве это неудивительно?
So that's what my last ten grand looks like, huh? Yep. значит, вот как выглядят мои последние десять штук баксов? ага. можешь их потрогать, если хочешь правда? ну конечно. ты за них заплатил
Oh, afraid of guns, huh? Ага, боишься пистолета?
Yeah, tough to believe now, huh? Ага, теперь трудно представить?
The good news is that by simply looking at something thatsomebody has done, scanning it and saying "uh huh," that seems tobe quite sufficient to dramatically improve people'smotivations. А хорошие новости в том, что просто посматривать нарезультаты работы даже одним глазом и кивать «ага» кажетсядостаточным для того, чтобы заметно усилить мотивациюлюдей.
Let's go open an IPA, huh? По пивасику, ага? - Извини, что?
Oh, a little b-ball, huh? I'm actually pretty good. О, немного баскетбола, ага?
I mean, so, uh, I guess you have some problems Keeping down a job, huh? Так у тебя какие-то проблемы по удержанию одного места работы, ага?
Ya know, Cooper, you don't come poking into my warehouse without no invitation around here, huh? Ты знаешь, Купер, не надо соваться на мой склад без приглашения, ага?
We let her rest here for ten, fifteen minutes then you put her on a bed, and you do... be doing her observations every two hours like I said, huh? Пусть еще полежит минут 10-15, а потом ты ее уложишь на кровать, и будешь наблюдать каждые 2 часа, ага?
Confiscate his trench club, gixe him back his marbles and the rest of this stuff, and send him on his qay, huh? Траншейную дубинку конфисковать, всё остальное барахло вернуть и отпустить, ага?
Huh, Michelle Rowlands. Ага, Мишель Роуландс.
Huh? If it isn't Tanaka-kun! Ага, это ведь Танака-кун?
Huh, so you're a liar. Ага, так ты обманщик.
Huh, except me. Ага, кроме меня.
Huh yeah, I'm sure... Ага, я уверен...
Huh... except this coffee does... Ага... тут этот кофе...
(phone rings) Must be nice to be popular, huh? Ага. А менеджер опять заставил тебя подтирать то, что сам пролил?
Olivia? Huh? Huh? Оливия, да? Ага?
This guy must be quite the athlete, huh? Ага! А ты, Бьяхомон, спортсмен, да?
Yeah, let's get a little power in this tower, huh? Ага, ну-ка дадим напругу своим супругам, а?
RIGHT THERE, HUH? Ага, значит, вот здесь?
You just gonna keep the car parked right there, huh? Ага, моя машина и бэтмобиль.
Mm. Guess that's why you flinch every time she talks, huh? Ага, то-то я вижу, как кое-кто вздрагивает каждый раз, слыша Куинн.
So the whole summer, huh? Значит, всё лето, да? Ага, всё лето.